Chuyện Xứ Lang Biang - Tập 3
by Nguyễn Nhật Ánh
1 reviews

Review sách Chuyện Xứ Lang Biang - Tập 3

Nguyễn đã review

Đây là tập truyện đậm chất phiêu lưu nhất trong bộ sách. Không còn khép kín gói gọn trong gia đình và ở trường học, nhóm bạn pháp thuật đã cùng nhau lên đường tìm kiếm quả táo vàng trên Núi Lưng Chừng (một sáng tạo độc đáo từ "lưng chừng núi"), trên đường đi trải qua vô vàn khó khăn, ghé qua nhiều địa danh kỳ ảo như hồ Ma, hang ổ Basilic, rừng táo vàng thần thoại (được rồng Ouroboros canh giữ)... và gặp gỡ những nhân vật bí ẩn, thần tiên đã được truyền tụng qua 2 tập trước.

Những chơi chữ hài hước vẫn tiếp tục được khai thác với bia Saydimi, những cái tên Balibia, Kemli, Xatara và các mật danh thú vị ECHYA và ACHYE (ai đọc Nguyễn Nhật Ánh nhiều sẽ nhận ra ngay). Tên những câu thần chú như "Nảy nở từa lưa" khiến người đọc phải phá lên cười giữa chiến trận đang hồi gay cấn. Những chi tiết pháp thuật khá sáng tạo và đặc sắc như thời gian nén, tranh truyền thần, chim đầu người (thoạt nghe khá ghê rợn) cũng như việc đưa các yếu tố thần thoại Hy Lạp cũng như những đại cảnh huyền ảo vào cốt truyện khiến tập này có không khí hoành tráng hơn hẳn.

Tác giả dù đặt ra nhiều chông gai hiểm trở cho các nhân vật, nhưng đến nay vẫn không có thương vong (dù suýt chết). Đó chính là chủ đích của Nguyễn Nhật Ánh khi không muốn câu chuyện quá nặng nề những hy sinh và mất mát như HP vào những tập cuối. Câu chuyện cũng có những chi tiết khá châm biếm về giáo dục đào tạo và thông tin báo chí, những tiêu chuẩn kép áp vào phe ta - phe đối nghịch, những phê phán về nạn bạo hành học đường, thầy đối với trò và giữa học sinh với nhau.

Điểm trừ ở đây theo chủ quan, một là lượng nhân vật của nhóm bạn quá lớn, 10 người và hơn thế nữa rồng rắn đi khắp nơi tựa như Anh chàng Hobbit với 13 người lùn trong khi có thể tiết giảm để tránh loãng tính cách, nhược điểm này sẽ trở nên rõ rệt ở cao trào tập cuối. Hai là, những bí ẩn "không ai biết" ở chương trước hóa ra chẳng có gì là bí mật vào ngay chương sau, do các nhân vật nhỏ tuổi chưa hiểu biết nhưng cũng do tác giả quá sa đà vào những "kiến thức" pháp thuật.