Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Một tác phẩm khoa học giả tưởng, truyện trinh thám và bản tuyên ngôn của chủ nghĩa hậu hiện đại kết hợp trong cuốn tiểu thuyết dung lượng đồ sộ. Murakami đã hợp nhất Đông - Tây, bi - hài, sự thờ ơ và lòng trắc ẩn, ngôn ngữ lóng thông tục và các tư tưởng triết học siêu hình trong câu chuyện đặc sắc về toán sư 35 tuổi ly hôn trong hành trình đi xuống thế giới ngầm mang màu sắc Kafka dưới lòng Tokyo hiện đại. Kết quả là Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và chốn tận cùng thế giới với những tưởng tượng sáng tạo phóng túng và một trạng thái lắng đọng sâu xa của tâm thức, góp phần tạo nên thành công lớn làm gia tăng đáng kể lượng độc giả của Haruki Murakami trên toàn thế giới. Tiểu thuyết Xứ sở diệu kỳ tàn bạo và chốn tận cùng thế giới được trao Giải thưởng Văn học Tanizaki uy tín của Nhật Bản năm 1985.

Một tiểu thuyết gia xuất sắc... ông nắm bắt được nỗi đau chung trong tâm hồn và trí óc của con người đương đại. - Jay Mclnerney Tồn tại khái niệm kỳ bí mang tên Hiệu ứng Murakami: đọc sách của ông người ta trở nên trầm lặng, vì bắt buộc phải chìm đắm vào một trạng thái thiền. - Frankfurter Allgemeine Zeitung Haruki Murakami thành công trong nỗ lực kết hợp Stephen King, Franz Kafka và Thomas Pynchon ở tác phẩm của mình. Ông là một trong những cây bút đương đại bậc thầy. - Der Tagesspiegel Khi viết cuốn sách này, một hình mẫu quan trọng của tôi là huyền thoại về Orpheus xuống địa phủ tìm người vợ yêu đã khuất. Xưa kia con người từng quan niệm dưới bề mặt này còn một thực tại khác nữa. Giờ đây tôi vẫn tin như vậy, dĩ nhiên là hiểu theo nghĩa ẩn dụ. Có thể hình dung thế giới chúng ta đang sống là một ngôi nhà. Có tầng trệt, tầng lầu và tầng hầm. Tôi tin bên dưới tầng hầm vẫn còn tầng hầm nữa. Nếu thực sự muốn, chúng ta sẽ tìm được đường đi xuống. Cuốn tiểu thuyết này dẫn dụ ta theo hướng đó. - Haruki Murakami, 2003

Reviews 3

Nhiều người quen của mình giới thiệu đây là cuốn sách hay nhất của Murakami. Mình thấy tầm 50 trang đầu cực kỳ khó đọc, không hiểu nói về điều gì, chuyện gì đang xảy ra. Về sau khi đã nắm được mạch truyện thì dễ hơn, viết về thế giới siêu thực nhưng ngòi bút Murakami và dịch giả đã thành công khi để một độc giả lần đầu đọc thể loại này như mình vẫn khá dễ tưởng tượng các tình tiết trong truyện. Từ đoạn người toán sư phát hiện ra sự thật của cuộc đời mình sau khi xuống dưới lòng đất gặp ông giáo sư đọc rất cuốn hút và đặt ra nhiều câu hỏi cho mỗi cá nhân khi biết mình chỉ còn xx giờ để sống. Tuy nhiên có lẽ mình không hợp với thế giới Murakami nên chưa biết bao giờ sẽ đọc lại nữa :))

Cuốn sách này hơi khó đọc với mình một chút, mình phải cần đến gần một tuần để để đọc trọn vẹn nó. Vì những chi tiết mà Haruki Murakami đem đến trong tác phẩm này thực sự giàu tính triết lý, và để nghiền ngẫm, để hiểu hết những ý nghĩa sâu sắc của tác phẩm cần đến nhiều thời gian hơn. Trong tác phẩm này, Haruki đưa người vào hai thái cực tưởng chừng đối lập nhau: một là xứ sở diệu kỳ tàn bạo, hai là chốn tận cùng thế giới. Ở mỗi một thái cực đó, nhân vật “tôi” trên những phương diện phức tạp về tâm lý, tính cách, hành động, với những suy tưởng vô cùng lắt léo, thoạt nhìn tưởng đơn giản nhưng lại rất phức tạp. Chính vì điều này mà tác phẩm để lại những ám ảnh sâu sắc cho người đọc, đem đến những cảm xúc chân thực chưa từng có. Nếu bạn cũng yêu thích Haruki Murakami thì đây là một cuốn sách không thể nào bỏ qua.

"Xứ sở diệu kì tàn bạo và chốn tận cũng thế giới" là cuốn sách mà mình thích nhất của Huraki Murakami - là cuốn sách khai mở thế giới tuyệt vời của văn chươngHuraki Murakamiđối với mình.

Cuốn đầu tiên của Huraki Murakami mà mình đọc đương nhiên là Rừng Na-Uy - như mọi bạn đọc khác , và sau khi đọc mãi không hết , mình bỏ dở và tự nhủ trong lòng - Huraki Murakami cũng có gì hay ho lắm đâu mà ông được ca ngợi đến thế nhỉ ?

(đọc tiếp...)

Một thời gian sau nghe người chị bảo Người tình Sputnik đọc được đấy, mày đọc thử đi hehe, thế là đọc lại Huraki Murakami với 1 tâm trạng dè dặt . Vì Người tình Sputnik khá mỏng và cốt truyện cũng đơn giản nên mình đã đọc 1 cách dễ dàng và cảm thấy hay , thừa thắng xông lên tiếp tục đọc luôn Phía nam biên giới, phía tây mặt trời - cũng nội dung tương tự - bắt đầu có cảm tình với Huraki Murakami từ đây.

NHưng phải đến "Xứ sở diệu kì tàn bạo và chốn tận cũng thế giới" thì mình mới hoàn toàn bị phải lòng với Huraki Murakami, từ đây cái thế giới mà ông khai mở cho mình đã khiến mình say đắm và đi từ ngạc nhiên này đến ngạc nhiên khác.

Người kể chuyện và "tôi", tuy là hai tuyến nhân vật, nhưng cũng chỉ là một, "tôi" chính là tiềm thức của anh ta , sau khi bị làm vật thí nghiệm của Ông Già. Hai tuyến truyện song song khiến cho người đọc như lạc vào mê cung , thật sự rất mơ hồ, rất khó hiểu, nhưng cũng khiến cho mình mê đắm cái mông lung của thế giới thực và thế giới ảo được nhà bác học kia tiêm vào. Có 1 lúc nào đó mình hầu như không phân biệt được đâu là thực, đâu là ảo, đâu là người đâu là bóng...Và cái quyết định cuối cùng của nhân vật đã khiến cho ảo và thực bị đảo lộn, khiến cho mình bàng hoàng, phải lật lại những trang trước, tìm kiếm những điều khả dĩ có lý cho quyết định ấy.Huraki Murakami là thế đó, khi đọc đến những trang cuối cùng, mình phải thừa nhận ông quả là một nhà văn đại tài, đầu óc siêu đẳng khi nghĩ ra những bối cảnh, những nhân vật vô cùng khác biệt, thế này thìHuraki Murakami là duy nhất, là số 1 là đúng rồi, không bàn cãi chi nữa.

Sau cuốn này mình lao vào đọc Huraki Murakami với 1 niềm say mê vô bờ, và quả thực ông đã không làm cho mình thất vọng. Từ "Xứ sở diệu kì tàn bạo và chốn tận cũng thế giới" đến "Kafka bên bờ biển", '"Biên niên ký chim vặn dây cót", rồi "1Q84"... mỗi 1 câu chuyện của ông càng làm rõ hơn khuynh hướng sáng tác của ông, bao giờ cũng tồn tại hai thế giới hiện thực và tưởng tượng. Và chính cái "line" này mới thể hiện chất Huraki Murakami nhất, chứ không phải là Rừng Na uy kia. Tuy nhiên cũng nhờ Rừng Nauy thìHuraki Murakami mới được biết đến nhiều ở Việt Nam, cũng nên trân trọng cái sứ mệnh lịch sử của nó hehe

Điều đặc biệt khi đọcHuraki Murakami là không khí của câu chuyện thẫm đẫm văn hóa phương Tây, từ âm nhạc cổ điển của Bach đến thứ âm nhạc điên cuồng của rock The Beatles, The Rolling Stones, hay là những bài jazz huyền thoại của Nat King Cole... Và những thứ này khiến cho Huraki Murakami càng thêm gần gũi với độc giả toàn cầu, tuy rằng từng nhân vật của ông, từng lời văn của ông vẫn đậm chất NHật.

Thông tin chi tiết
Tác giả Haruki Murakami
Dịch giả Lê Quang
Nhà xuất bản NXB Hội Nhà Văn
Năm phát hành 12-2012
Công ty phát hành Nhã Nam
ISBN 8936024913632
Trọng lượng (gr) 720
Kích thước 20.5 x 14
Số trang 620
Giá bìa 100,000 đ
Thể loại