Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Antoine Sorel - văn sĩ tài năng nhưng không ăn khách, sinh ra và lớn lên ở thành phố cảng Le Havre, trong một gia đình thuộc tầng lớp lao động nghèo, ông là cháu nội của một lính thợ Việt Nam, bị cưỡng ép sang Pháp lao động khổ sai trong Thế chiến thứ Hai. Sorel khó hiểu, Sorel lập dị, Sorel như một kẻ xa lạ lưu lạc nơi cõi trần, xa lạ với gia đình, xa lạ với người vợ trẻ tha thiết yêu mình, khép kín tâm hồn với cả với người tình, bạn bè, anh em… Sorel luôn là một ẩn số với những người chung quanh.

Câu chuyện bắt đầu khi một phóng viên trẻ được tòa soạn cử đi công tác ở thành phố cảng Le Havre, tình cờ đọc được một cuốn tiểu thuyết hết sức ấn tượng của Antoine Sorel. Đúng vào thời điểm anh hội ngộ với Sorel, được Sorel khai sáng qua sách vở, thì cũng chính tại thành phố Le Havre này, Sorel nhảy lầu, tự kết liễu cuộc đời… Bàng hoàng trước cái chết của nhà văn, anh quyết định điều tra để biết thêm về Antoine Sorel…

VƯỢT SÓNG còn là tác phẩm mà Linda Lê gửi gắm nhiều tâm sự của một người viết về công việc của mình, về con người và hoàn cảnh xã hội chung quanh và vai trò của văn chương với mỗi bản thể. Văn chương như một chiếc phao trong cuộc sống, là điểm tựa của những kẻ bị hủy hoại lưu đày, là chốn bình yên của những tâm hồn nổi loạn…

trân trọng giới thiệu.

Reviews 1

Cuối cùng, sau hơn hai tuần mình cũng đã Vượt Sóng thành công. Trước khi đọc quyển sách này, mình có đọc một số review, đa số mọi người gọi đây là thứ văn chương khiến cho đầu óc bị náo loạn, không cách này thì cách khác. Cộng với lời dẫn dắt ở bìa sau của cuốn sách, mở đầu câu chuyện là một vụ án nhảy lầu tự tử của một nhà văn nghèo, lập dị, mình đã chuẩn bị sẵn sàng một tư thế sắp đọc một tiểu thuyết u ám. Và sự thật, Vượt sóng là một câu chuyện rất u ám.

Đầu tiên là câu chuyện về những thanh niên Việt Nam, bị cưỡng ép sang Pháp lao động khổ sai trong Thế chiến thứ Hai, mình liên tưởng ngay đến hình ảnh những công nhân khai thác than và dầu mỏ dưới lòng đất trong bộ phim Đảo địa ngục của Hàn Quốc năm vừa rồi. Những thanh niên này không về nước vì nhiều lý do, họ lập gia đình và sống một cuộc sống nghèo nàn ở những vùng ngoại ô nước Pháp. Con cháu của họ sẽ phải sống một cuộc đời luôn mặc cảm, tự ti và thiếu thốn đủ thứ. Antoine Sorel là một trong những người như vậy.

(đọc tiếp...)

Mười bảy tuổi, Antoine có một tình bạn đẹp với hai người bạn tâm giao cùng sở thích. Mười tám tuổi, anh bỏ nhà ra đi, thoát khỏi sự kìm chặt tư tưởng của người bố bảo thủ của mình. Hai mươi hai tuổi, Sorel có một mối tình đầu lãng mạn và cuồng nhiệt với cô giáo dạy nhạc của mình. Cô hơn anh những 20 tuổi, lại đã có một đời chồng và một đứa con, nhưng mọi yếu tố ngoại cảnh không hề là trở ngại với Sorel, khi mà hai tâm hồn họ đồng điệu với nhau. Nhưng đáng tiếc thay, trái tim yếu đuối của Sorel lại đang cố gồng mình chiếm hữu tình yêu đó. Anh ngày càng trở nên độc đoán, kiểm soát cô khiến cho cô ngột ngạt không thể nào chịu đựng nổi. Mối tình đẹp ấy rốt cục đã tan vỡ, hay nói đúng hơn, đã bị sự cô độc ngự trong tim anh nuốt chửng.

Sau đó, Sorel lấy vợ. Người vợ này đến với anh vì sự hấp dẫn bởi danh vọng của một nhà văn. Cô đắm chìm trong văn chương của anh. Cô nuôi hy vọng có hai Sorel, một người là nhân vật trong các tiểu thuyết của anh, không ưa những người khác, và một người đã cưới cô và muốn mở rộng các mối quan hệ xã hội. Nhưng càng chung sống với nhau, cô phát hiện mình chỉ ảo tưởng về khả năng thay đổi được Sorel của mình. Khi không còn hiểu chồng mình và cả văn chương của anh nữa, cô bắt đầu dằn vặt, chì chiết và buộc anh phải chọn lựa: hoặc có con, hoặc ly dị. Antoine đã chọn ly dị. Anh đã nói với bạn thân của mình rằng anh ấy đã phạm sai lầm lớn khi lấy vợ. Anh cứ nghĩ mình yêu cô ấy nhiều đến mức anh sẽ là một người chồng chấp nhận được, nhưng chỉ sau bốn tháng anh hối hận vì đã từ bỏ cuộc sống độc thân. Để sau ba năm chung sống với vợ của mình, giữa tình yêu nam nữ và tình yêu văn chương, Sorel đã chọn văn chương.

Trên là hai câu chuyện của Antoine Sorel mà mình nhớ và suy nghĩ nhiều nhất. Còn rất nhiều những câu chuyện khác về những người thân trong gia đình, bạn bè của anh nữa. Mỗi câu chuyện là một lát cắt về tính cách cũng như nội tâm con người Antoine Sorel trong suy nghĩ của từng người. Và khi đã khám phá đến câu chuyện cuối cùng, mình cảm thấy chỉ muốn kể lại ngay những gì đã đọc được cho một người nào đó bất kỳ. Giống như anh phóng viên cuối truyện, ngồi bật dậy sau khi mơ một giấc mơ về Antoine Sorel, châm một điếu thuốc, rít một hơi và bắt tay viết lại ngay những gì đã khám phá được về văn sĩ tài năng nhưng không ăn khách này.

Thông tin chi tiết
Tác giả Linda Lê. Người Dịch: Phạm Duy Thiện
Nhà xuất bản Hội Nhà Văn
Năm phát hành 04-2018
ISBN 9786049602696
Trọng lượng (gr) 400 gr
Kích thước 14 x 20.5 cm
Số trang 348
Giá bìa 144,000 đ
Thể loại