Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Macxim Gorki (1864 – 1934) là nhà văn vĩ đại của giai cấp vô sản, là ngọn cờ đầu của văn học hiện thực xã hội chủ nghĩa. Trong cuộc đời hoạt động văn học gần nửa thế kỷ, ông đã để lại một sự nghiệp chói lọi, một di sản sáng tác khổng lồ, nó là niềm tự hào của nhân dân Nga và của cả loài người tiến bộ.

Truyện ngắn Macxim Gorki có sự kết hợp hài hoà yếu tố lãng mạn và hiện thực. Ở đó có sự gắn bó máu thịt của ông với nhân dân và đất nước qua các giai đoạn cách mạng. Tuyển tập truyện ngắn M.Gorki chọn lọc những tác phẩm tiêu biểu nhất của ông về thể loại này, bao gồm cả những truyện mà yếu tố lãng mạn chiếm ưu thế ( Makar Tsudra, Bà lão Idecghin, Bài ca chim ưng, Bài ca chim báo bão); những truyện mà yếu tố hiện thực chiếm ưu thế ( Emeliên Pilai, Lão Arkhip và bé Liônka, Kẻ phá bĩnh, Vợ chồng Orlôp), những truyện mà yếu tố hiện thực và lãng mạn gần như ngang bằng, đến mức khó xếp hẳn vào loại nào (Tseakas, Hai mươi sáu anh chàng và một cô gái…).

Trong truyện ngắn Macxim Gorki bộc lộ niềm khao khát tự do và ca ngợi ý chí hào hùng, bất khuất của con người, phơi bày tính chất tàn bạo của chế độ xã hội – chính trị trước cách mạng, cái chế độ giết chết mọi cái có sức sống trong con người; quá trình trăn trở, tự ý thức đầy gian khổ của các tầng lớp “dưới đáy” để vươn tới sự đổi đời; đề cao và thi vị hoá lao động: phê phán lối sống và tâm lý ươn hèn của tầng lớp trí thức tiểu tư sản và tư sản; những truyện ngắn triết lý, những truyện có tính chất tự thuật…

 

Reviews 1

Macxin Gorky là một nhà văn lớn của nước Nga, người đặt nền móng cho trường phái hiện thực xã hội. Cả tiểu thuyết và truyện ngắn ông cũng đều có những đóng góp đáng kể.

Ông viết nhiều thể loại: truyện ngắn, tiểu thuyết, hồi ký, chính luận, phê bình văn học và ở thể loại nài ông cũng có những thành công nhất định.

(đọc tiếp...)

Về truyện ngắn , ông nổi danh với những truyện ngắn lãng mạn: Makar Tsudra, Bài ca chim báo bão, Bà lão Idecghin, Bài ca chim ưng...

Makar Tsudra

Trong truyện ngắn của Maxim Gorki có những truyện rất hay về ý chí tự do bất khuất của con người. Trong truyện Makas Tsudra sự kiêu hãnh của Rada,sự đối kháng giữa tình yêu và tự do của đôi nam nữ tài sắc Lôikô Zôbar và Radda đã dẫn đến cái chết đầy bi kịch của đôi trai gái . Họ yêu nhau tha thiết nhưng họ còn yêu tự do hơn. Họ chết một cách kiêu hãnh với ý thức rằng không thể tiếp nhận hạnh phúc của tình yêu mà phải đổi bằng sự phục tùng nô lệ. Họ đã chọn tự do thay vì tình yêu. Tự do đối với họ cao hơn tình yêu và đã được đổi bằng một cái giá rất đắt- cái chết.

Truyện Bà lão Izecghin (1894) là tác phẩm lãng mạn xuất sắc nhất trong sáng tác thời kì đầu của Gorki, gồm 3 phần:

 -Truyền thuyết Lara

-Hồi ức của Izecghin

-Truyền thuyết về ĐanKô. 

Truyền thuyết Lara nói về một thanh niên kiêu ngạo, ích kỉ, tàn bạo tên là Lara con trai chim đại bàng và một cô gái bị con ác điểu bắt lên núi – Lara có sức mạnh phi thường, đã gây nhiều tội ác và phải chịu sự trừng phạt là phải sống cuộc đời cô đơn, lang thang, không có cuộc sống và cũng không có cái chết.

Truyền thuyết về ĐanKô kể về  Đanko một con người cao thượng, anh đã dám xả thân vì nghĩa lớn, giương cao trái tim nóng hổi của mình làm “bó đuốc của tình yêu vĩ đại đối với con người”, đưa cả bộ lạc xuyên qua rừng rậm dày đặc bóng tối ra với thảo nguyên thanh bình tự do và rực rỡ ánh sáng. 

Kết nối 2 phần trên là phần kể về cuộc đời bà lão Izecgin , bà là tổng hòa những phẩm chất của Đankô và Lara. Bà phê phán những kẻ lười biếng, hèn nhát. Bà ca ngợi những người anh hùng biết lập chiến công.

Truyện ngắn Bài ca chim ưng kể về chim ưng dũng cảm, coi hạnh phúc chính là cuộc đấu tranh sinh tử với kẻ thù vì tự do. Chim ưng đã thốt lên “Ta đã sống thật vinh quang! Ta đã biết thế nào là hạnh phúc!…Ta chiến đấu dũng cảm!..Ta đã trông thấy bầu trời!”, Hạnh phúc là trong tranh đấu, vinh quang là trong cuộc chiến giành tự do l. Những lời của sóng biển cuối bài ca chính là lời ngợi ca  vai trò và giá trị bất tử của những chiến sĩ tiên phong dám hy sinh thân mình vì nghĩa lớn.

Thông tin chi tiết
Tác giả Macxim Gorki
Dịch giả Cao Xuân Hạo, Phạm Mạnh Hùng
Nhà xuất bản NXB Văn Học
Năm phát hành 12-2018
ISBN 8935095606283
Trọng lượng (gr) 620
Kích thước 13.5*20.5
Số trang 740
Giá bìa 105,000 đ
Thể loại