Reviews 3

Cuốn sách thú vị ngoài sức tưởng tượng của mình.

Mượn hình ảnh của những súc vật quen thuộc với đời sống, George Orwell giúp ta hình dung về một chế độ xã hội thối nát. Ban đầu, xã hội ấy được xây dựng bằng những mộng tưởng tốt đẹp nhưng rồi nó lại được vận hành theo đúng motif của chế độ cũ khi kẻ cầm quyền dần lộ rõ bản chất, kéo theo đó là sự tàn bạo, dối trá đến trắng trợn.

(đọc tiếp...)

Vai trò lãnh đạo được giao cho giống loài thông minh nhất trong trại súc vật - lũ lợn - một hình mẫu vừa mỉa mai, giễu cợt vừa chính xác đến kinh ngạc. Trong bầy lợn đó, có bốn nhân vật tiêu biểu nhất là Thủ Lĩnh, Tuyết Tròn, Napoleon và Chỉ Điểm. Thủ Lĩnh là biểu trưng cho những bậc học giả uyên bác, khai thông tư tưởng cho đám đông. Tuyết Tròn là một nhà lãnh đạo thực sự tài năng, luôn lo nghĩ cho lợi ích của tập thể nhưng lại quá chủ quan, cuối cùng bị lật đổ. Napoleon là kẻ bất chấp mọi thủ đoạn để có được quyền lực và sau đó leo lên ngôi “lãnh tụ” và hiện thực hóa màn độc tài của mình. Chỉ Điểm - đúng như cái tên, là con lợn mồm loa mép giải, có khả năng lấp liếm và che dấu tất cả tội lỗi của "lãnh tụ" bằng thứ ngôn từ xảo trá nhất.

Đám đông còn lại là lũ súc vật yếu đuối, ngờ nghệch, dễ bị dụ dỗ về một ảo ảnh tương lai chẳng bao giờ đến. Những kẻ bị chăn dắt từ trứng nước như lũ chó thì sẽ muôn đời phụng sự lợi ích của lãnh tụ. Kẻ trung thành đến mức mù quáng sẽ bị bóc lột đến tận cùng và bị thải loại không thương tiếc ngay khi vừa hết giá trị lợi dụng (qua hình ảnh con ngựa Chiến Sĩ). Những kẻ từng trải và am hiểu sự đời thì thường sẽ chọn im lặng, yếm thế giữa đám đông y như con lừa Benjamin.

Cái kết của truyện đã đúc rút quan điểm của tác giả: Về bản chất, dù là người hay lợn thì chế độ thống trị vẫn không hề thay đổi. Đám đông ngờ nghệch thì sẽ luôn bị dắt mũi và bóc lột tàn tệ.

Sách rất cuốn hút, đọc một loáng là hết. Đôi lúc phải dừng lại chỉ để ngẫm nghĩ, cười hihi, rồi giật nảy mình: Ơ, chính mình cũng có khác đám súc vật ngu dốt kia là mấy đâu, nhỉ?

TRẠI SÚC VẬT (CHUYỆN Ở NÔNG TRẠI)

4/5

(đọc tiếp...)

Một cuốn sách để lại cho mình sự ghê tởm cực độ!!

Liệu bạn còn thấy lũ lợn con dễ thương cute các thứ cho đến khi chúng lớn lên và cướp đi ngôi nhà của bạn. Đó chính là thứ đã diễn ra trong Trại Súc Vật

Thật ra chúng thông minh hơn bạn tưởng đấy!!

Cuốn tiểu thuyết Chuyện Ở Nông Trại hay Trại Súc Vật là một bức biếm họa sâu cay về Liên Bang Xô Viết được viết lại theo cảm nhận của George Orwell. Câu chuyện về các loài vật vùng lên khỏi ách thống trị của loài người, xây dựng “xã hội” của riêng chúng mang đến nhiều điều lớp suy nghĩ không dành cho trẻ nhỏ.

Câu chuyện bắt đấu với sự nổi loạn của bọn súc vật trong nông trại của ông Jones, tất cả chỉ vì sự áp bức boac lột của con người. Sau khi thành công chúng đã tạo nên một "xã hội": Từ kẻ cầm quyền đến dân lao động. Cầm đầu là "những" CON LỢN 🐖.

Bằng việc sử dụng hình ảnh và các đặc điểm đặc trưng của con vật thân thuộc, Orwell đã tạo ra một thế giới thu nhỏ, nơi mà mỗi con vật đều mang tính cách như con người chúng ta: đều có hỉ, nộ, ái, ố; có niềm khao khát tự do, hạnh phúc; có ước mơ cho tương lai. Trong đó mỗi loài vật lại đóng một vai trò tương đương với một nghề nghiệp, chức vụ trong xã hội, từ lãnh đạo cho tới cảnh sát, truyền thông, nông dân… Các con vật được khéo léo ẩn dụ cho giống với người nhưng lại không làm mất các đặc tính vốn có của chúng. Nhưng trên tất cả, nội dung kịch tính xuyên suốt câu chuyện và cái kết vô cùng thực tế.

Chuyện Ở Nông Trại là một trong những cuốn tiểu thuyết đình đám được tờ New York Times bầu chọn nằm trong Top 100 cuốn tiểu thuyết tiếng Anh hay nhất, nằm trong danh sách 20 tác phẩm nổi bật ở thế kỷ XX. Cuốn sách được dịch sang tiếng Việt với nhiều phiên bản tên khác nhau như Trại Súc Vật, Nông Trại Súc Vật, … và được Nhã Nam xuất bản vào năm 2013 với tên gọi Chuyện Ở Nông Trại.Đáng tiếc là nó đã bị cấm nên ta chỉ có thể "đọc lậu" ebook :'(

Khi đọc xong cuốn sách này thì mình chợt nhận ra rằng:

"THE ONLY GOOD PIG IS A DEAD PIG"

Tạm dịch: "Chỉ những con lợn đã lên nồi thì mới là con tốt nhất"

Câu trích về cuốn sách:

"ALL ANIMALS ARE EQUAL, BUT SOME ANIMALS ARE MORE EQUAL THAN OTHERS"

Tạm dịch: "Có thể tất cả lũ động vật đều bình đẳng, nhưng lại có một số con "nặng" hơn số còn lại"

Nhân năm mới Kỷ Hợi bèn đem cuốn này ra đọc lại. Cũng với mong muốn giới thiệu đến bạn yêu sách một cuốn sách ngắn, dễ đọc và hàm chứa nhiều ý nghĩa khiến ta phải suy ngẫm thật lâu. À quên không nói thêm một điều là tuy nó ngắn , nó dễ đọc nhưng không vì thế mà nó kém hấp dẫn nhé. Bạn hãy yên tâm đọc. Chỉ có điều sách này giờ mua hơi khó , bản phát hành chính thức ở Việt Nam đó Nhã nam làm đã bị thu hồi sau vài ngày ra mắt, còn bản mà mình chụp trên đây thì xuất bản đã lâu, năm 2018 có tái bản nhưng giá cao và bìa không được đẹp lắm.

George Orwell là tác giả người Anh rất nổi tiếng với những đầu sách đã được dịch và xuất bản tại Việt nam như Trại súc vật, 1984, Catalonia tình yêu của tôi. Tuy mất sớm ( 46 tuổi) nhưng di sản văn chương mà ông để lại có thể nói là bất hủ, với 2 tác phẩm Trại súc vật và 1984 mà ông viết vào những năm cuối đời đã tạo ra một làn sóng những xét đoán trái ngược về nhân sinh quan và góc nhìn chính trị. Và chính những tranh cãi này đã khiến cho tên tuổi ông tồn tại mãi với thời gian.

(đọc tiếp...)

TRẠI SÚC VẬT chỉ vỏn vẹn 121 trang, kể về một trang trại chăn nuôi heo, ngựa, cừu...của con người. Một ngày kia, bọn thú nuôi đã khởi nghĩa chống lại loài người và đã làm nên một cuộc cách mạng. Con người bỏ trang trại và bọn heo được suy tôn làm thủ lĩnh , từ đây trang trại hoạt động dưới sự giám sát và cai quản của lũ heo. Các con vật còn lại trong trang trại phải làm việc cật lực theo sự phân công của heo và bọn chúng lờ mờ nhận ra rằng, cuộc cách mạng đã không đem lại những gì bọn chúng đã được hứa, ngược lại, bọn chúng vẫn phải làm việc khổ sở không kém lúc ở dưới ách đô hộ của con người .

Lũ súc vật sẽ làm gì để thêm 1 lần nữa thoát khỏi sự áp bức bóc lột của bọn heo ? Hay chúng đành phải câm miệng và phục dịch bọn heo suốt đời ??

Thông tin chi tiết
Tác giả George Orwell
Năm phát hành 02-2019
Giá bìa 96,000 đ