Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Ẩn dấu bên trong  bức màn bí ẩn, đầy lôi cuốn của câu chuyện trinh thám với những án mạng bi thảm, Tên tôi là Đỏ đã đưa độc giả trở về 4 thế kỷ trước, giữa thành Istanbul hoa lệ, khám phá chiều sâu tâm hồn của một dân tộc. Tác phẩm xuất sắc này của Orhan Pamuk đã đạt

Câu chuyện bắt đầu vào mùa đông năm 1591, trong lễ kỷ niệm một ngàn năm Hegira, Hoàng đế Thổ ra lệnh cho Enishte - một nhà tiểu họa tài ba, thực hiện một cuốn sách ca ngợi đế quốc của mình, và phải được minh hoạ theo phong cách Venice, vốn là lối vẽ của phương Tây. Trong bối cảnh lịch sử, văn hóa của Thổ Nhĩ Kỳ thế kỷ XVI, đây là một điều bị ngăn cấm, ai thực hiện có thể sẽ gặp nguy hiểm. Nhận trọng trách từ Đức vua, Enishte bí mật giao cho những nhà tiểu họa bậc thầy: Zeytin, Zarif, Leylek, Kelebek, mỗi người một phần việc riêng để hoàn thành cuốn sách mà không một ai thấy được thành phẩm hoàn chính.

Thế nhưng, cuốn sách chưa kịp làm xong thì những vụ án mạng đã xảy ra. Zarif - người thợ mạ vàng tài hoa bị giết chết thảm khốc và ném xác xuống giếng hoang. Sau đó, Enishte bị hạ sát ngay tại nhà bằng chiếc bình mực cổ. Kẻ sát nhân đã để lại những vết tích kỳ lạ trên cuốn sách dang dở. Bao mối hoài nghi được đặt ra, phải chăng mục đích giết người là sự đố kỵ nghề nghiệp, lòng ghen tuông tình ái… Bức màn bí ẩn chỉ thực sự hé mở vào cuổi tác phẩm. Người đi tìm lời giải mã là chàng Siyah và sư phụ Osman - một nhà tiểu họa già. Động lực tình yêu của Siyah với Shekure, con gái của Enishte, đã đưa chàng khá phá vụ án bí ẩn đó. Chính điều này khiến Tên tôi là Đỏ đa chiều hơn, phong phú hơn, đẹp đẽ hơn.

Từ câu chuyện trinh thám ly kỳ, Tên tôi là Đỏ đưa ra một cuộc đối thoại Đông – Tây, để rồi từ đó khai phá chân dung và vẻ đẹp tinh thần ẩn chứa dưới những bức thành Istanbul, những nét đặc sắc đã đưa người Ba Tư trở thành một huyền thoại mãi mãi của thế giới. Cũng từ đó, tác phẩm khai phá một triết lý sống với những chiêm nghiệm về tình yêu, nghệ thuật, sự sống và cái chết.

Reviews 2

Dung lượng mỗi tác phẩm văn học phần nào phản ánh được kì công, sự lao động tận tụy của mỗi tác giả. Có thể ví mỗi cuốn sách là một ngôi nhà mà mỗi nhà văn là người thợ xây ngày đêm cần mẫn đặt từng viên gạch để cuối cùng tạo nên một công trình kiến trúc mãn nhãn. Có những ngôi nhà sách thật kiên cố như thế đã hình thành khiến bao người phải trầm trồ ngưỡng mộ, chẳng hạn như “Tên tôi là Đỏ” của nhà văn Thổ Nhĩ Kỳ Orhan Pamuk.

Câu chuyện với các chi tiết, nhân vật bủa giăng như một tấm mạng nhện khổng lồ. Tất cả các đầu mối sự kiện đều có quan hệ mật thiết với nhau. Và trung tâm khởi nguồn của mọi biến cố trong tác phẩm là sự kiện vua Thổ Nhĩ Kỳ vào thế kỷ XVI đã bí mật cho khởi thảo một cuốn sách vĩ đại để ca tụng đế quốc của mình và nó sẽ được trang trí bởi bàn tay tài hoa của những họa sĩ giỏi nhất thời bấy giờ. Chính mâu thuẫn giữa các trường phái hội họa Đông- Tây đã dẫn đến máu me, chết chóc. Hai mạng người đã bị sát hại. Chính những cái chết thảm thương của các nhân vật đã tạo nên sự kịch tính cho câu chuyện.

(đọc tiếp...)

Trong cái phông nền nghệ thuật hội họa, ta khâm phục, ngưỡng mộ sự hiểu biết uyên thâm của tác giả, người “làm cầu nối giữa chúng ta với một nền văn hóa khác” (Tom Holland). Những am tường về hội họa, lịch sử của ông như những mạch nước ngầm cứ rỉ rả mà tuôn ra trong ngừng suốt chiều dài tác phẩm, giúp ta có những cái nhìn mới mẻ, bổ sung thêm cho mình những kiến thức thú vị. Còn trong cái phông màn cuộc sống, Orhan Pamuk cũng khiến ta phải suy ngẫm rất nhiều về gia đình, tình yêu, hạnh phúc, khát vọng… qua cách kể sinh động, đan xen nhiều lời kể của các nhân vật. Tác phẩm sử dụng ngôi kể thứ nhất nhưng đặc biệt là lần lượt từng nhân vật sẽ xưng tôi và thuật lại những hành động, suy nghĩ, tâm tư của mình. Đây là lần đầu tiên tôi đọc một tác phẩm mà có nhiều nhân vật kể chuyện như thế. Điều đặc biệt ấy tạo nên một nét mới lạ, độc đáo cho tác phẩm đồng thời cuốn sâu người đọc vào đại dương bao la sự kiện của tác phẩm.

Có thể khẳng định rằng: Với cách kể sinh động, kích thích tò mò, nội dung kiến thức chuyển tải đồ sộ, “Tên tôi là Đỏ” có thể khiến ta chìm đắm vào thế giới của nó.

Một cái chết đầy uẩn khúc và kỳ lạ ngay phần mở màn khiến chúng ta đinh ninh đây chính là một tác phẩm “thuần trinh thám”. Nhưng không, tác giả Orhan Pamuk như đã đưa chúng ta vào mê cung lạc lối, khiến chúng ta lầm tưởng quá nhiều điều về quyển sách này. Những vụ án đầy bí ẩn ấy cũng chỉ như một bức màn hoa lệ mà tác giả cố tình vẽ ra để che mắt những người đọc không tinh ý. Đằng sau đó là giá trị của tình yêu và nội tâm sâu sắc mà Orhan đã cố tình cài cắm một cách khéo léo như một sợi chỉ tinh thần xuyên suốt câu chuyện phức tạp này. Những tầng tầng ý nghĩa và thông điệp nhân sinh, kèm theo đó là đủ các biện pháp nghệ thuật tu từ đã minh chứng cho một kiệt tác mà ở đó, một Istanbul cũng như một đế chế Ottoman ở cuối thế kỷ XVI hiện ra đầy sinh động và kỳ bí.

Mỗi nhân vật trong truyện như đang nói lên những tâm sự của cuộc đời họ. Nhưng những lời tự than ấy lại mang đến cảm giác giả tạo bao trùm câu chuyện. Liệu đâu là thật, liệu đâu là giả, đâu mới là ánh sáng của con tim hay tất cả cũng chỉ là bức màn u minh tăm tối mà Allah đã trùm lên tâm hồn nhỏ bé của họ. Huyền ảo và mơ hồ là cảm giác mà “Tên tôi là Đỏ” mang lại cho chúng ta. Một kinh đô cổ kính – nơi chứa các nhà tiểu họa cần mẫn làm việc nhưng đồng thời, họ cũng phải tranh đấu, tỵ hiềm, ganh ghét nhau để có thể tồn tại ở một nơi mà nền nghệ thuật đã đến chỗ lụi tàn. Hãm hại nhau và giết nhau cũng có thể là lựa chọn của họ vì mục tiêu tồn tại của bản thân là trên hết. Hội họa Hồi Giáo giai đoạn đó vô cùng khắc nghiệt và thời điểm đó cũng chính là lúc các thương nhân Bồ Đào Nha mang đến nghệ thuật Phục Hưng cho nơi đây. Thế là các nhà tiểu họa và cả Istanbul chìm đắm vào những trăn trở về thời gian, về quá khứ, về nền nghệ thuật giữa phương Đông và phương Tây. Chính Orhan Pamuk đã trở thành mối liên kết nội tại sâu sắc cho sự giao thoa giữa hai nền hội họa mang nhiều đặc điểm riêng ấy. Cốt lõi của nghệ thuật là vị nhân sinh nên dù có ở bất kỳ một trường phái hội họa nào thì các tiểu họa vẫn đi chung một con đường tươi đẹp. Bởi hình mẫu lý tưởng của nàng Shekure không những tượng trưng cho người phụ nữ đạo Hồi mà dường nét đẹp hình thể cũng như nội tâm sâu sắc, tinh tế cũng tượng trưng cho rất nhiều hình tượng phụ nữ ở thế gian. Và cũng bởi vì những hình tượng đặc sắc khác ở kinh đô ấy cũng đều là nghệ thuật chung của cả nhân loại mà không ai có thể phủ nhận điều đó. Chính vì thế, nền văn minh Hồi Giáo không nên có những cuộc đấu tranh như vậy vì nghệ thuật không sinh ra cho những việc thấp hèn như thế. Tác giả như ẩn dụ những hiện tượng này một cách mềm mỏng nhưng đầy sâu cay.

(đọc tiếp...)

Để thấu cảm được những tâm tư và ý tứ của tác giả cần một thời gian chiêm nghiệm “Tên tôi là Đỏ”, nó không đơn thuần như hình thức và câu chữ nó thể hiện, tất cả đều phức tạp và tinh tế đến lạ thường. Tình yêu vị nhân sinh, vị nghệ thuật luôn là loại tình yêu rộng lớn và cao cả, nó thấm nhuần trong triết lý sống của những con người thích và tận hưởng những giá trị đẹp đẽ ở cuộc đời.

Thông tin chi tiết
Tác giả Orhan Pamuk
Dịch giả Phạm Viêm Phương, Huỳnh Kim Oanh
Nhà xuất bản NXB Văn Học
Năm phát hành 05-2020
ISBN 8935235221901
Trọng lượng (gr) 600
Kích thước 16 x 24
Số trang 584
Giá bìa 155,000 đ
Thể loại