Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Người Tình Sputnik ( Tái Bản ) Mùa xuân năm hai mươi hai tuổi, Sumire yêu lần đầu tiên trong đời. Một tình yêu mãnh liệt, một cơn lốc xoáy thực sự quét qua các bình nguyên – san phẳng tất cả những gì nó gặp trên đường, tung mọi thứ lên trời, xé chúng ra từng mảnh, nghiền nát thành từng miếng. Cơn lốc không hề giảm cường độ khi băng qua đại dương, biến Ăngko Vat thành đồng hoang tàn, thiêu cháy rừng già Ấn Độ với hổ báo và muôn loài, rồi biến thành cơn bão cát sa mạc vùng vịnh Ba Tư, chôn vùi cả một thành phố pháo đài kỳ lạ dưới biển cát. Tóm lại, đó là một tình yêu thực sự vĩ đại. Người Sumire đem lòng si mê hoá ra lớn hơn cô mười bảy tuổi. Đã có gia đình. Và, phải nói thêm, là phụ nữ. Đây là nơi tất cả bắt đầu, và là nơi tất cả kết thúc. Gần như tất cả. “…Ngay khoảnh khắc Miu chạm tay vào tóc cô, Sumire đã yêu, giống như cô đang băng qua một cánh đồng thì đùng! một tia sét giáng thẳng xuống đầu cô. Một điều gì đó giống như một mặc khải nghệ thuật. Do vậy, khi đó Sumire chẳng thấy có gì đáng quan tâm trong việc người cô yêu tình cờ lại là một phụ nữ. Sumire gật đầu ngay tắp lự. Thậm chí cô không cần phải nghĩ ngợi về điều đó. Xét cho cùng, thời gian rảnh rỗi là tài sản chủ yếu của cô. “Vậy thì sao chúng ta không ăn trưa cùng nhau nhỉ? Chị sẽ đặt một bàn yên tĩnh ở nhà hàng gần đây,” Miu nói. Chị cầm ly rượu vang đỏ người hầu bàn vừa rót, chăm chú ngắm nghía, hít ngửi hương thơm rồi lặng lẽ uống ngụm đầu tiên. Cả chuỗi cử động đó toát lên vẻ thanh nhã tự nhiên như một đoạn cadenza được người nghệ sĩ dương cầm trau luyện nhiều năm. “Rồi chúng ta sẽ bàn kỹ hơn. Hôm nay chị thấy rất vui. Em biết đấy, chị không chắc nó được nhập từ đâu nhưng loại rượu Bordeaux này cũng không phải tồi lắm.” Sumire giãn nét mặt và hỏi thẳng Miu: “Nhưng chị chỉ mới gặp em, và chị gần như chưa biết gì về em.” “Đúng vậy. Có lẽ chị chưa biết,” Mui thừa nhận. “Vậy tại sao chị nghĩ em có thể giúp chị?” Miu lắc rượu trong cốc. “Chị luôn trông mặt mà bắt hình dong,” chị nói. “Nghĩa là chị thích khuôn mặt em, thích cách em nhìn.” Sumire cảm thấy không khí xung quanh đột nhiên loãng ra. Bầu vú căng lên dưới làn áo. Cô máy móc vớ cốc nước và uống cạn một hơi. Người hầu bàn có bộ mặt diều hâu lặng lẽ bước nhanh đến phía sau cô và rót nước lạnh vào chiếc ly không. Tiếng đá lanh canh vang lên trong tâm trí rối bời của Sumire nghe như tiếng lầm bầm rên rỉ của một tên trộm đang nấp trong hang…”. - “Siết chặt trái tim bạn ngay từ những dòng đầu tiên” – Los Angeles Magazine - “Xót xa… vừa bí ần vừa lãng mạn… một câu chuyện thấm thía về tình yêu không được đền đáp… Nếu thích Rừng Na-uy, chắc chắn bạn cũng sẽ thích cuốn tiểu thuyết này” – AsainWeek. - “Một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời nhẹ tựa lông hồng nhưng cũng buồn đến nao lòng” – Sunday Herald.

Reviews 1

Thật sự thì thích cuốn này hơn Rừng Na Uy. Thích hơn nhiều. Từ nhân vật đến tính cách. Thích hết.

Sumire, một cô gái với khao khát trở thành nhà văn, yêu "ngay từ cái nhìn đầu tiên" Miu, một người phụ nữ đã qua tuổi băm. Họ đi du lịch cùng nhau đến Hy Lạp, và Sumire biến mất. Không chút dấu vết. Giống như chưa từng có Sumire tồn tại trên đời. Trừ những người có quen biết với cô.

(đọc tiếp...)

Sumire. Đã từng cho rằng viết lách là phần quan trọng nhất cuộc đời mình cho đến khi có sự xuất hiện của Miu. Cô hụt hẫng. Cô bối rối khi chính bản thân đi quá xa khỏi những điều cô cho là bản thân mình đã được định sẵn. Có lẽ lúc cô hiểu ra bản ngã của mình, cô cũng hiểu mình sẽ như thế nào. Tự sát? Bỏ đi? Không ai biết. Tác giả cũng không biết. Biết đâu bên kia đã đón cô về với vòng tay ôm trọn của Miu. Cũng không phải bên này đẩy cô đi. Chỉ là cô biết mình thuộc về nơi nào.

Miu. Người đã hiểu được phần nào bản ngã của chính mình. Nhưng cô chưa bao giờ chấp nhận sự thật đó trong suốt mười bốn năm. Chạy trốn. Che giấu. Nếu cô có thể đối mặt sớm hơn. Cái kết của mười bốn năm sau sẽ khác? Đó lại là một câu chuyện khác.

Tôi - một kẻ cô đơn trong chính thế giới của tôi. Tôi - tìm hiểu - suy nghĩ - chấp nhận những vấn đề - khuôn khổ - hình mẫu mà chính bản thân mỗi người chúng ta áp đặt lên mình - lẫn áp đặt lên người khác. Có chăng đây cũng là lời bộc bạch nhẹ nhàng nhất của tác giả ?

Loading 1
Thông tin chi tiết
Tác giả Haruki Murakami
Nhà xuất bản NXB Hội Nhà Văn
Năm phát hành 03-2014
Công ty phát hành Fahasa
ISBN 2510493818597
Trọng lượng (gr) 300
Kích thước 20.5 x 13
Giá bìa 60,000 đ
Thể loại