Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Scott Henderson đã rời khỏi nhà sau trận cãi nhau với vợ. Trong tâm trạng bực bội, anh tìm đến quán bar để giải sầu. Tại đây, anh gặp một người phụ nữ xinh đẹp, đội chiếc mũ màu cam chói lóa trên đầu. Họ cùng nhau uống rượu, đi ăn tối, xem hòa nhạc rồi ai về nhà nấy. Bi kịch bắt đầu khi anh trở về lúc nửa đêm, thấy vợ mình nằm bất động, cô đã bị xiết cổ tới chết bằng chính chiếc cà vạt của chồng. Scott Henderson trở thành nghi phạm đáng ngờ nhất và có nguy cơ đối diện với án tử hình.

Còn người phụ nữ kia - nhân chứng then chốt chứng minh cho sự vô tội của anh thì biến mất như một bóng ma vô hình. Chẳng ai công nhận sự tồn tại của cô, ngoại trừ bản thân Scott Henderson.

Và rồi, cậu bạn thân của anh đã trở về từ Nam Mỹ, với quyết tâm tìm ra "Người đàn bà trong đêm". Thế nhưng, hi vọng vừa chỉ mới le lói lại đột nhiên tắt ngúm khi những nhân chứng khác cứ lần lượt tử vong bất thường...

Giờ hành quyết đã cận kề, liệu quý cô bí ẩn kia có xuất hiện?

Ai mới thực sự là kẻ sát nhân đứng đằng sau mọi chuyện? Điều gì đã khiến hắn rơi vào hố sâu tội lỗi này.

Reviews 5

Truyện Người Đàn Bà Trong Đêm của Cornell Woolrich kể về việc anh chàng Henderson sau khi cãi lộn với vợ thì bực bội rời nhà đi quán bar uống rượu. Trong quán rượu anh tình cờ gặp người đàn bà đội mũ màu cam khá nổi bậc. Sẵn có 2 vé xem ca nhạc trong tay nên anh rủ người đàn bà này đi coi chung. Sau khi xem xong mạnh ai về nhà nấy mà chẳng biết gì về tên họ địa chỉ của nhau. Henderson vừa vào nhà thì bị 3 cảnh sát tóm gọn với tội danh giết vợ. Mọi bằng anh trưng ra đều như người si nói mộng chẳng có ai tin cả. Bartender chắc cú chẳng có người đàn bà đội mũ cam nào ngồi cùng anh. Quản lý nhà hàng, nhân viên phục vụ, ông soát vé, tay trống chơi nhạc... Tất cả đều không ai thấy, phũ định hoàn toàn lời khai của anh. Còn vài ngày nữa trước khi lên ghế điện, ông cảnh sát tự tay tống anh vào tù đã đến thăm anh rồi ổng bảo rằng ổng tin anh không giết vợ và điều anh cần làm lúc này là viết 1 lá thư cầu cứu gửi cho người mà anh tin tưởng de họ giúp anh tìm ra người đàn bà đội nón màu cam. Thằng bạn chí cốt thời niên thiếu đã vượt trùng dương từ Nam Mỹ về để giúp anh lật lại vụ án. Đọc đến đây tôi thích nhân vật này cực kỳ. Lombard thông minh, sắc sảo, nhạy bén và giàu tình nghĩa. Trong truyện bảo anh vi lý do công việc chi quanh đi quẩn lại trong các giếng dầu nơi hoang vu vắng vẻ nên không khéo ăn nói. Khéo hay không khéo thì tôi không rõ lắm chứ tôi thấy anh này nói chuyện hài hước, thông minh, lanh tri cực kỳ. Mấy trường hợp anh đi điều tra và thuyết phục bọn này chỉ ra người đàn bà đội nón cam mắc cười và gây cấn kinh khủng. Cái cảm giác mà anh phải thông não cho bọn này biết sự che giấu, lấp liếm không khai báo của họ sẽ phải giết chết một người đàn ông vô tội không khiến tôi căng thẳng mà làm tôi cười ngặt nghẽo vãi chưởng. Nhất là cái đoạn đi gặp cô ca sĩ và con khỉ BiBi của cô ta. Một đoạn hài sặc sụa và đồng bóng khiếp. Truyện này lên phim coi mấy khúc này là thích cực kỳ luôn. Và cũng khúc này tác giả cài đặt cực kỳ khéo léo cho cái sự vô duyên bản chất của Lombard. Thoại viết cực kỳ thông minh, khi cô ca sỹ chửi anh chàng này vô duyên ế vợ nhưng cô không nói thẳng ra như thế mà cô cầu chúc anh sẽ cưới được vợ. Một hành động cứ tưởng chỉ gây hài hước mua vui nhưng không ngờ nó là sự cài đặt ẩn ý sâu xa. Có lẽ trong quá trình coi sẽ vi nhịp điệu lôi cuốn của truyện mà bỏ qua 1 số chi tiết nhưng đến cuối sự việc vỡ lẽ thì mới thấy rõ tác giả đã chỉ 1 cách khéo léo hết rồi.

Nói tóm lại, truyện có hơi vô lý, kiểu đại loại tác giả chính là chúa sáng thế nên mọi nhân vật trong câu chuyện này đều làm theo ý tác giả nhưng phải biết rằng nếu đây là một câu chuyện có thật ngoài thực tế thì hung thủ đã sớm bị bắt, no không dễ dàng chuyện gì cũng theo ý hắn. Một cuốn truyện hay bất ngờ đến phút cuối cùng. Đáng để mua để đọc để sưu tầm.

“Gã bước vào một không gian xinh xắn, thanh nhã, không gian của tình yêu; tuyền một màu xanh lam và màu bạc, phảng phất hương nước hoa rất quen thuộc… Trên hai chiếc giường phủ khăn trải giường bằng xa-tanh xanh lam; một chiếc phẳng mịn như nước, chiếc kia phồng lên theo hình người nằm. Ai đó đang ngủ, hoặc đang ốm. Đắp kín từ đầu tới chân, chỉ có một hay hai lọn tóc quăn bung ra bên trên, như dải sóng màu đồng. Gã khựng lại. Một vẻ khiếp đảm trắng bệch lướt qua mặt gã…”

Mọi thứ ở “Người đàn bà trong đêm” mở ra đều khá mơ màng như chính cái cảm giác mà nhân vật Henderson trải qua, tưởng chừng như là một cơn ác mộng ập đến không thể lường trước được. Henderson không thể nhớ nổi quý cô xa lạ mà bản thân đã gặp tối hôm đó là ai, cô ta mặc gì hay điểm gì đặc biệt; điều ấn tượng duy nhất có lẽ chính là chiếc mũ màu cam lớn. Tại sao người phụ nữ vô danh, xuất hiện bí ẩn lại đóng vai trò quan trọng trong câu chuyện này?! Bởi vì đối với Henderson, cô ấy là nhân chứng duy nhất để anh thoát khỏi tội giết vợ sau cái đêm cãi vã và đi khỏi nhà mà không có ai chứng kiến. Lạ kỳ chồng chất nhau khi chẳng ai nhớ hay biết đến sự tồn tại của người phụ nữ ấy, từ người pha chế rượu, người phục vụ bàn cho tới tài xế taxi cũng chẳng có ấn tượng gì về quý cô ấy hay sự xuất hiện của anh ở bên ngoài vào đêm hôm đó. Từng phút đếm ngược cho việc xử tử của Henderson dần trôi qua bởi bồi thẩm đoàn và thẩm phán không thể tin được một bằng chứng ngoại phạm với bản chất lấp lửng và thiếu tính xác thực của một kẻ say rượu được. Những nhân chứng khác cũng chẳng thể đưa ra bất kỳ một manh mối nào có lợi cho bị cáo. Vì vậy mà ký ức của đêm đó là sự tỉnh táo hay chỉ là sự mơ hồ cũng đã bị chính Henderson ngờ vực.

(đọc tiếp...)

Woolrich thực sự đã có cách kể chuyện rất tốt khi lây lan sự căng thẳng của việc hành quyết và kéo dài bằng một loạt các cuộc gặp gỡ mệt mỏi và đầy ám ảnh trong tối tăm của các nhân chứng và một vài người quen biết của Henderson. Những tình tiết này đều có những sự liên kết nhất định và tạo ra sự hồi hộp vì thật giả lẫn lộn và niềm tin của nhân vật chính thì đang bị mai một dần. Nỗi thống khổ của nhân vật được đẩy cao và phần miêu tả nội tâm thì thật sự đặc sắc. Phong cách hành văn mượt mà, nhiều đoạn diễn ra khá trực quan và các ý tứ khá logic đã tạo ra một tác phẩm thành công.

Thêm vào đó, Cornell Woolrich hoàn toàn thông minh khi để tiêu đề chương 1 là “Ngày thứ 150 trước khi hành quyết”. Điều này đã gây ra sự tò mò cho tôi rất nhiều và khiến tôi đoán ra yếu tố thời gian sẽ được vận dụng tối đa trong quyển sách này. Và quả thật là khi đọc tiếp, việc thời gian xoay chuyển và các tình huống luân phiên hiện ra đã khiến cho mọi thứ trở nên hấp dẫn hơn rất nhiều. Cảm giác như chúng ta đang phải chạy đua với quá khứ và hiện tại của câu chuyện nhưng sự chịu đựng của các nhân vật thì cứ kéo dài thênh thang – một sự mâu thuẫn tâm lý tài tình. Cũng vì điều này mà tôi đánh giá “Người đàn bà trong đêm” là một quyển trinh thám thú vị và rất đáng đọc từ đầu đến cuối khi mà những hy vọng nhỏ nhoi của một người đàn ông cứ nhen nhóm rồi tắt dần đều theo chu kỳ thời gian và những cuộc chiến ẩn mình không khoan nhượng giữa các yếu tố ngoại cảnh. Nếu đánh giá chủ quan một chút thì quyển này đối với tôi là hay nhất trong những quyển tôi đã đọc của Woolrich.

#Review_sách

#Người_đàn_bà_trong_đêm

(đọc tiếp...)

#Cornell_Woolrich

Scott Henderson rời khỏi nhà sau trận cãi vã với vợ và làm quen với một quý cô xa lạ. Họ uống rượu, ăn tối, đi xem hoà nhạc rồi ai về nhà nấy.

Bi kịch bắt đầu khi anh trở về nhà lúc nửa đêm và thấy vợ bị giết trên giường; anh bị nghi ngờ đã sát hại vợ.

Còn người phụ nữ kia, nhân chứng then chốt có thể chứng minh cho sự vô tội của anh thì biến mất như bóng ma vô hình. Chẳng ai công nhận sự tồn tại của cô, ngoại trừ bản thân anh.

Và rồi cậu bạn thân của anh đã trở về từ Nam Mỹ với quyết tâm tìm ra “người đàn bà trong đêm”. Thế nhưng hi vọng chỉ vừa mới le lói thì lại đột nhiên tắt ngúm khi những nhân chứng khác lần lượt tử vong một cách bất thường.

Giờ hành quyết đã cận kề, liệu quý cô bí ẩn kia có xuất hiện? Và ai mới thực sự là kẻ sát nhân đứng sau mọi chuyện? Điều gì đã khiến hắn rơi vào hố sâu tội lỗi này?

Đây là tác phẩm số 4 trong 8 quyển tôi đọc của tác giả Woolrich, điểm mạnh của tác giả là khắc sâu tâm lí của nhân vật.

Tác phẩm này là tác phẩm trinh thám đen thứ 2 của Woolrich mà tôi đọc sau Kết hôn với người chết. So với cuốn kia, thì yếu tố trinh thám trong cuốn này nhiều hơn, được làm rõ và cũng hấp dẫn hơn cuốn kia.

Điểm hấp dẫn của cuốn này nằm ở các yếu tố suy luận, các bằng chứng của vụ án rất rõ ràng, mặc dù tâm lí của các nhân vật trong truyện cũng hiện lên một cách rất chân thực nhất, không bị suy giảm chút nào so với những cuốn khác của ông.

Nhưng yếu tố chính làm nên sự cuốn hút cho cuốn Người đàn bà trong đêm này chính là bước ngoặt cuối cùng của câu chuyện. 3 cuốn trước của ông mà tôi đọc gần như không có bước ngoặt cuối truyện để tạo nên bất ngờ, nhưng đến cuốn này thì tôi thật sự bất ngờ, từ lí do gây án, đến cách thức tìm ra thủ phạm của điều tra viên.

Tóm lại là đến bây giờ, tôi chưa thất vọng về những cuốn của Woolrich mà tôi đã đọc.

Điểm: 7,75/10

Cùng 1 tác giả sẽ có quyển hay quyển dở, nhưng đây tiếp tục là 1 tác phẩm trong series trinh thám đen của nhà văn Cornell Woolrich khiến bạn phải bất ngờ. Cho đến chương cuối cùng, mọi thứ tưởng như đang theo đúng kịch bản lại không phải là kịch bản đúng, cảm giác vô lý nhưng lại rất thuyết phục.

Cornell luôn biết cách dẫn ng ta theo lối mạch truyện của ông, hồi hộp, ức chế đi theo nhân vật, chờ đợi những diễn biến tiếp theo và ngỡ ngàng trong cái kết cuối cùng.

(đọc tiếp...)

Quay về với nhân vật chính, sau khi cãi nhau với vợ, Henderson ra ngoài và làm quen với 1 quý cô xa lạ, 2 người tiếp tục đi với nhau cả buổi tối rồi chia tay. Khi về nhà, anh bị nghi ngờ là kẻ giết vợ và cô gái vàng trong làng nhân chứng thì biến mất như bóng ma. Sau đó bạn thân của Hen cất công từ Nam Mỹ trở về để tìm cách giải oan cho anh nhưng từng nhân chứng khác lại tử vong bất thường.

Đến ngày hành quyết, vẫn chưa tìm ra quý cô hôm đó. Hen phải làm sao, bạn thân anh phải làm sao, viên cảnh sát đã tin tưởng anh vô tội phải làm sao, làm sao đây??

Quý cô bí ẩn liệu có xuất hiện??? Cuối cùng ai mới là sát nhân ???

Tuy nhiên, tác phẩm này bản thân Ji không thể thích nổi ai ngoài viên cảnh sát, cũng không thương cảm gì nhân vật. Có rất nhiều kiểu người Ji ghét trong tác phẩm này.

- Henderson ngoại tình và không thể giải quyết dứt điểm vấn đề, dây dưa rắc rối giữa vợ và người tình. Cũng là người coi là tạm thành đạt mà suy nghĩ, trí nhớ không bằng đứa trẻ, tự đẩy mình vào thế không ai giúp nổi, bảo sao không cảm thương nổi.

- Marcella Hen – vợ chính thức chỉ biết thân mình, sống ích kỉ, đem tình cảm ra làm thú vui để tự luyến rồi thì tèo – mất mạng.

- Kẻ sát nhân – mu muội vì tình yêu, giả dối nhưng thông minh theo cách đáng sợ.

Cornell xứng danh bậc thầy của Trinh thám đen, không có hình mẫu nhân vật nào, luôn biến đổi từ tác phẩm này qua tác phẩm khác. Có thể có những tác gia khác viết được trinh thám đen, nhưng để vừa cuốn hút, vừa ức chế đến mức không dứt ra được như Cornell thì không dễ dàng.

Đánh giá : 7.5/10 vì đoạn đầu đọc chán với những suy nghĩ mờ nhạt của ông nv chính.

#Review #Người_đàn_bà_trong_đêm

#Trinhtham #Woolrich #PhucMinhbooks

(đọc tiếp...)

Có người nói nếu đọc cùng một tác giả nhiều sẽ trở nên quen thuộc dễ bị nhàm chán. Nhưng quả thật với Woolrich Boog đọc quyển này là quyển thứ 8 rồi mà vẫn không bị chán, vẫn bị thu hút bởi lối viết của tác giả.

Woolrich có một nét rất riêng. Các tác phẩm của ông không có một hình mẫu thám tử nào cụ thể nhưng vẫn thu hút người đọc bởi lối viết trữ tình, mượt mà, tinh tế. Chính lối viết này là điểm mà Boog thích ở Woolrich. Ngoài ra, Woolrich rất giỏi trong việc miêu tả tâm lý nhân vật, gieo rắc sự hồi hộp, lôi cuốn, sợ hãi từ chính trong nhân vật lan truyền tới người đọc. Cái kết trong các tác phẩm của ông rất bất ngờ.

Trở lại với Người đàn bà trong đêm (Phantom Lady). Anh chàng số nhọ Henderson ( gặp mấy anh chàng số nhọ trong Woolrich luôn), có một cuộc hôn nhân đang trên đà tan vỡ. Trong một lần cãi nhau với vợ, anh bỏ đi tới một quan bar. Tại đây, anh làm quen với một quý cô xa lạ. Họ uống rượu, ăn tối, đi xem hoà nhạc, sau đó ai về nhà nấy. Bi kịch là sau khi anh trở về nhà lúc nửa đêm thì vợ anh đã chết. Anh bị nghi ngờ là kẻ sát nhân đã giết hại vợ mình. Mọi bằng chứng đều chống lại anh. Ngay cả quý cô xa lạ đi cùng anh tối hôm đó, một mấu chốt quan trọng có thể chứng minh anh vô tội cũng bốc hơi như một bóng ma vô hình không hề tồn tại.

Rơi vào tuyệt vọng khi cái chết đang cận kề. Kể cả người bạn thân của anh từ tận Nam Mỹ trở về cũng không thể giúp anh khi những hy vọng vừa le lói lại rơi vào bóng đêm khi các nhân chứng khác lần lượt tử vong một cách bất thường.

Cuộc đời anh sẽ ra sao? Liệu anh có phải ra đi trong oan khuất tày đình? Liệu quý cô bí ẩn kia có xuất hiện để cứu dỗi cuộc đời anh?

Vẫn rất mượt, lôi cuốn, hấp dẫn và bất ngờ.

Chưa đọc đến khúc cuối đang tự nhủ có cái để khen về một thứ tình cảm tốt đẹp hiếm gặp nhưng ôi thôi, cái kết của tác giả quay ngoắt làm câm nín, không còn gì để nói.

Cái này thú vị nè: “Đừng bao giờ đưa người lạ đến nhà hát, trừ khi anh biết ghi nhớ những khuôn mặt”.

Sách in đẹp, rõ ràng, dịch mượt, không thấy lỗi đánh máy (cái này có thể do dễ tính không để ý soi lắm nên không thấy) 

Thông tin chi tiết
Tác giả Cornell Woolrich
Dịch giả Nguyễn Thị Hạnh
Nhà xuất bản NXB Văn Học
Năm phát hành 07-2019
ISBN 9786049767722
Trọng lượng (gr) 350
Kích thước 14.5 x 20.5
Số trang 344
Giá bìa 109,000 đ