Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Bằng ngôn ngữ phong phú giàu âm điệu, hình ảnh lung linh gợi cảm, những tình tiết kỳ lạ cuốn hút, Ngôi Nhà Thạch Lựu đã gợi cho người đọc đến với thế giới Thần thoại Hy Lạp của Persephone và Hades, đến với Kinh Thánh và cả Ngàn lẻ một đêm xứ Ba Tư. Với phong cách đặc trưng của mình, Oscar Wilde lại xoáy vào các vấn đề như: Tình Yêu đối nghịch với Cám Dỗ, Đạo Đức đối chọi lại Cái Đẹp, Nỗi Đau đi ngược chiều Hy Vọng. Liệu người ta có đúng không khi để bản năng tự cao tự đại chống lại những niềm tin mù quáng? Liệu người ta có đúng không khi sống hết mình cho tình yêu, hi sinh tất thảy cho tình cảm? Làm thế nào để nuôi dưỡng sự tử tế, lòng nhân ái bao dung và tình cảm chân thực giữa người với người?

Mời bạn đón đọc.

Reviews 3

Ngôi nhà thạch lựu

Oscar Wilde

(đọc tiếp...)

Oscar Wilde tên đầy đủ là Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde sinh ngày 16/10/1854 tại Dublin trong một gia đình trí thức thuộc tầng lớp thượng lưu. Ông là nhà văn, nhà thơ, nhà viết kịch nổi tiếng của Ireland. Ông còn là nhà mĩ học và một nhà văn khởi xướng phong trào Nghệ thuật vị nghệ thuật, các trước tác của Oscar Wilde luôn thể hiện quan điểm nghệ thuật duy mỹ, hướng đến nét đẹp độc đáo trong tâm hồn mỗi con người. Ông quan niệm: “Nhìn khác với thấy. Người ta không thấy một điều gì cả cho đến khi thấy được vẻ đẹp của nó, và chỉ khi đó điều ấy mới thật sự hiện hữu.”

Bên cạnh vị trí vững chắc trên văn đàn, Oscar Wilde có một cuộc sống riêng tư đầy bi kịch .

Ngôi nhà thạch lựu là một tập truyện ngụ ngôn của Oscar Wilde với một ngôn ngữ đẹp, phong phú, hình ảnh gợi cảm , tác phẩm đã kể cho ta nghe những câu chuyện có ý nghĩa biểu tượng cao. Trong truyện Vị vua trẻ nhà vua có đam mê cái đẹp đã có những giấc mơ kì lạ. Sau rốt khi trải qua nhiều giấc mơ nhà vua đã tìm thấy vẻ đẹp nơi tấm áo chăn cừu...

Ở câu chuyện Sinh nhật công chúa lại kể về vẻ đẹp của sự tự do qua điệu nhảy của chú lùn. Chú đã nhảy 1 điệu nhảy tự do, làm cồn chúa vô cùng yêu thích. Nhưng khi nhìn thấy mình trong gương chú đã vỡ tim mà chết.

Còn Chú bé sao băng đẹp đẽ được mọi người yêu quí đâm kiêu ngạo hợm hĩnh, ném đá cả mẹ mình. Chú bị hình phạt giáng xuống là xấu xí. Khi xấu xí chú mới hiểu ra sự phù phiếm của nhân gian. Họ chỉ yêu khi chú đẹp đẽ. Chỉ có cha mẹ mới yêu chú bất kể chú ra sao.

Câu chuyện cuối cùng về tình yêu của chàng ngư phủ. Chàng sẵn sàng đổi linh hôn của mình để đến với tình yêu dù đã được cảnh báo.

Bốn câu chuyện, bốn con đường hướng về tâm hồn, cái thiện. Sau bốn cuộc hành trình nghiệt ngã, các linh hồn đã quay về Ngôi nhà thạch lựu cùng kể cho chúng ta nghe những câu chuyện duyên dáng, đẹp đẽ đến mãi mãi

So với "Hoàng tử hạnh phúc", những câu chuyện trong "Ngôi nhà thạch lựu" có phần "người lớn" hơn, có nhiều bản dịch gộp chung 2 tập sách này với nhau làm một, tương tự như trường hợp Bông hồng vàng và Bình minh mưa của Paustovsky, và cũng tương tự như thế, sự khác biệt về tinh thần giữa 2 tập truyện là rất tinh tế. Bốn câu chuyện như bốn gam màu biệt lập nhưng lại bổ trợ cho nhau khéo léo qua những chủ đề đạo đức xã hội nhìn qua lăng kính cổ tích, với "Vị vua trẻ" là gánh nặng và đong đếm giữa địa vị quyền lực và niềm cảm thông đồng điệu, giữa cái hào nhoáng nghi thức rườm rà và tâm hồn phóng khoáng; "Sinh nhật của công chúa" kể về nỗi đau từ tâm khảm, cái ác thờ ơ khuất trong vẻ đẹp bề ngoài; "Chàng ngư phủ và linh hồn" là một ẩn dụ nhiều tầng nghĩa về tôn giáo, đạo đức và tình yêu, sự cần thiết của cả tâm hồn và trái tim, cũng như sức mạnh của những cám dỗ trong cuộc sống, và cuối cùng, "Cậu bé ngôi sao" là cuộc chiến giữa sự kiêu ngạo và lòng trắc ẩn, những hành vi tàn nhẫn giữa người với người và sự chuộc tội.

Văn phong của Oscar Wilde lấp lánh sắc màu cổ tích qua những chi tiết lấy cảm hứng từ nhiều nguồn văn hóa, có điển tích thần thoại Hy Lạp, có màu sắc Nghìn lẻ một đêm và chịu khá nhiều ảnh hưởng từ Thiên chúa giáo và Kinh thánh, nhưng sức sáng tạo và cách sử dụng ngôn ngữ bậc thầy của ông đem lại sự đặc sắc cho tác phẩm, một sự châm biếm chua cay lẫn với nỗi buồn nhân gian dai dẳng. Có thể so sánh với "truyện cổ" Andersen, những câu chuyện chỉ do một người sáng tác nhưng đã đi vào kho tàng văn học truyền miệng thế giới vì những chi tiết thần tiên, sự gần gũi và tính phổ quát của những bài học chúng đem đến.

Chưa bao giờ cảm thấy hài lòng khi đọc một cuốn sách như thế này. Không hẳn là quá hài lòng mà chỉ là cảm thấy phấn khích đến độ không thốt nên lời. "Ngôi nhà thạch lựu" đã đem lại cho tôi vô vàn những cảm xúc như thế. Để rồi bây giờ vẫn tiếc hùi hụi vì cuốn sách hết quá nhanh.

"Ngôi nhà thạch lựu" là một cuốn sách mang âm hưởng truyện Andersen. Nhưng không phải nó giống nhau, chỉ là nó gợi cho tôi nhớ đến truyện của Andersen. "Ngôi nhà thạch lựu" cũng có những điểm thu hút rất khác mà khi đọc thì chính mình mới cảm nhận thật rõ ràng.

(đọc tiếp...)

Cuốn sách chia làm 4 câu chuyện nhỏ. Mà câu chuyện nào tôi cũng đều thích. Mỗi câu chuyện lại là một cuộc đời và là một bài học khác nhau. Đọc thật sự chẳng dứt ra nỗi.

Mọi thứ ban đầu chẳng như mình nghĩ nhưng về cuối những gì tác giả viết sẽ đem lại cho mình cảm giác hài lòng. Ví như câu chuyện đầu tiên, mở đầu là một không khí mà khi đọc tôi cảm thấy có đôi nét vui tươi nhưng càng về sau tôi lại thấy mọi thứ nhuốm màu u buồn. Mà phải nói xuyên suốt cuốn sách là một gam màu buồn buồn như thế. Bù lại thì cái kết hầu như khiến tôi rất hài lòng. 

Kết thúc mỗi câu chuyện, mình đều sẽ rút ra được những bài học cho riêng mình. Cách tác giả khéo léo cài then chốt vào mỗi câu chuyện luôn khiến tôi ồ à thán phục. Thật sự chẳng từ nào diễn tả nữa. 

Tôi không biết tôi có đang quá lời hay không. Nhưng với tôi "Ngôi nhà thạch lựu" là một cuốn sách rất tuyệt vời. Thật chẳng lãng phí giây phút nào cho cuốn sách này cả.

Thông tin chi tiết
Tác giả Oscar Wilde
Dịch giả Minh Nhi
Nhà xuất bản Nxb văn học
Năm phát hành 10-2016
Công ty phát hành Tao Đàn
ISBN 9786046993698
Trọng lượng (gr) 176.00 gam
Kích thước 13 x 20.5 cm
Số trang 148
Giá bìa 57,600 đ
Thể loại