Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Thi nhân và Sát nhân là tác phẩm thứ chín trong bộ tiểu thuyết trinh thám quan án viết về Địch Nhân Kiệt – vị thần thám danh tiếng lẫy lừng thời Đường, dưới thời Võ Tắc Thiên.

Năm 670, Địch Công vẫn là huyện lệnh của Huyện Phổ Dương. Khi lưu lại Quyên Thành, ông được Lỗ Tri huyện mời đến đến tham dự bữa tiệc của các thi nhân. Nhưng chưa kịp đàm đạo thơ phú, Địch Công đã bị cuốn vào các vụ án mạng và những bí ẩn liên quan đến tín ngưỡng thờ hồ ly trong vùng.

Một vị Cống sĩ bị sát hại ngay trong buồng riếng. Người ta đồn đại, chàng bị một con hồ ly đội lốt giai nhân quyến rũ rồi cắn chết.

Một thiếu nữ sống cùng bầy cáo trong miếu thờ hắc hồ. Người ta nghi hoặc nàng đang nắm trong tay những bí mật động trời.

Trăng rằm ngày một sáng, liệu chân tướng sự việc có nhanh chóng được soi tỏ? Địch Công chỉ còn một cơ hội cuối cùng để tìm ra kẻ sát nhân máu lạnh đang ẩn tàng giữa những thi nhân danh tiếng.

Mời bạn đón đọc.

Reviews 1

Review: Series Địch Công kỳ án - Thi nhân và sát nhân (Robert van Gulick)

Trong một đêm trăng thanh gió mát, trên một ngọn núi cao ở huyện Quyên Thành, một cuộc thưởng ngoạn, bình thơ giữa các thi nhân tao nhã đã diễn ra, cũng là lúc mọi bí mật về các vụ án xưa cũ lẫn hiện tại đều được sáng tỏ dưới ánh trăng thơ mộng. Mỗi một nhân vật xuất hiện đều là kẻ đáng nghi, và người tưởng chừng đáng ngờ nhất nhiều lúc lại là người chỉ đường dẫn lối tốt nhất. "Thi nhân và sát nhân" là tác phẩm thứ 9 trong bộ tiểu thuyết trinh thám quan án về Địch Nhân Kiệt.

(đọc tiếp...)

Lúc này, Địch Công vẫn là Huyện lệnh của Phổ Dương. Nhân dịp Trung thu ông được vị đồng liêu Lỗ Tri huyện mời lưu lại phá cỗ đêm trăng rằm sau cuộc họp diện kiến quan tri phủ. Và vụ án vị Cống sĩ họ Tống mở màn cho toàn bộ câu chuyện sắp diễn ra, đã dẫn Địch Công về với những bị ẩn xa xưa. Đúng là tất cả những cái chết, cũng như sự sống, đều có giá trị của chúng. Sau đó là sự góp mặt của nữ sĩ danh tiếng Ngọc Lan cùng với án tử đang treo trên đầu, hay sự xuất hiện của cô nương Chu Hồng ở miếu Hắc Hồ với thân thế đầy bí ẩn. Khi mọi chuyện đang có vẻ có chút manh mối, đột ngột, Địch Công nhận được thông cáo của Tri phủ, ông được lệnh phải trở về Phổ Dương ngay, chỉ còn một ngày, liệu rằng họ sẽ xoay sở như thế nào?

Vẫn là lối kể chuyện tài tình của một nhà văn phương Tây viết sách về văn hoá phương Đông, Robert van Gulick đã dẫn dắt độc giả đến những tình tiết đầy tính huyền bí, lại đầy sáng tạo và chất hiện đại.

Thêm nữa, cũng như các tập trước đó mà mình dịch, dịch giả Tùng Vũ lại tặng cho độc giả hai bài thơ mở và kết sách rất thú vị.

Chỉ một điểm sai sót rất nhỏ là cuốn của mình bị đóng dư 8 trang, nhưng không hề gì, may sao là thừa chứ không phải thiếu.

#LeengKeeng 

Thông tin chi tiết
Tác giả Robert Van Gulik
Dịch giả Tùng Vũ
Nhà xuất bản Nxb văn học
Năm phát hành 09-2018
Công ty phát hành Phúc Minh
ISBN 9786049696220
Trọng lượng (gr) 396.00 gam
Kích thước 13 x 20.5 cm
Số trang 332
Giá bìa 107,000 đ
Thể loại