Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Hoa văn cây liễu là tác phẩm thứ 15 trong bộ tiểu thuyết trinh thám quan án viết về Địch Nhân Kiệt – vị thần thám danh tiếng lẫy lừng triều Đường, dưới thời Võ Tắc Thiên trị vì: Series Địch Công kỳ án.

Mùa hè năm 677, Kinh thành Trường An chìm trong dịch bệnh. Địch Công - bấy giờ đang giữ chức Đại lý tự khanh - được bổ nhiệm làm Kinh triệu doãn tạm quyền, lưu lại trấn giữ kinh thành khi triều đình di giá đến nơi khác. Trong thời gian này, dân gian lưu truyền một bài vè tiên đoán về sự lụi tàn của những dòng dõi công huân thế tộc tiền triều có liên quan mật thiết đến vận mệnh của đất nước và thành Trường An. Và khi những vị trưởng tộc thuộc các dòng dõi đột ngột tử vong một cách đáng ngờ thì cả kinh thành chìm trong nỗi hoang mang tột độ.

Trong quá trình điều tra, Địch Công và các trợ thủ phát hiện mọi manh mối đều xoay quanh một bức tranh vườn liễu. Bí mật gì được ẩn giấu đằng sau những hoa văn. Thật giả bất phân, làm thế nào để giải mã nó và đưa vụ án ra ánh sáng.

Reviews 2

Cột mốc thứ mười ba trong sự nghiệp quan án của Địch Công xoay quanh vụ án "Hoa văn cây liễu" trên chiếc bình sứ. Lúc này là mùa hè năm 677, ông đang là Đại lý tự khanh, Trường An chìm trong bệnh dịch, Hoàng thượng và văn võ bá quan đã di giá đến nơi khác, Địch Công được bổ nhiệm làm Kinh triệu doãn tạm quyền lưu lại trấn giữ kinh thành.

Mở đầu tập 13 là cảnh dàn dựng hiện trường một án mạng của một cặp "trai gái". Bạn có thể dịw đoán đó là một đôi gian phu dâm phụ giết người bịt đầu mối, cướp của chẳng hạn, hay thế nào đó mình cũng chẳng rõ, nhưng dù là gì đi nữa thì cái chết của người đàn ông này lại là khởi đầu cho một viễn cảnh được tiên đoán về sự lụi tàn của những dòng dõi công huân thế tộc tiền triều có liên quan mật thiếy đến vận mệnh của thành Trường An bởi một bài vè lan truyền trong dân gian. Và rồi lần lượt các vị trưởng tộc của tam đại thế gia Mai Hà Diệp tử vong một cách đáng ngờ, Địch Công vừa phải đối mặt với dịch bệnh vừa phải bắt tay vào điều tra án mạng hiện tại cũng như những chuyện xưa cũ.

(đọc tiếp...)

Có những kẻ tưởng chừng rất đáng ngờ nhưng thực ra cũng chỉ là sự tung hoả mù của chính tác giả, tuy vậy hắn lại đóng vai trò không nhỏ trong việc giúp Địch Công suy luận phá án. Một cái kết tuyệt đẹp cho Mã Vinh cũng là lúc đánh dấu cho việc kết thúc những tháng ngày vui chơi của y với hai phu nhân là hai nhi nữ song sinh của một ông lão múa rối giang hồ. Và rồi có thể nói thực chất hoa văn cây liễu cũnh chẳng có ý nghĩa gì cả nhưng nhờ nó mà người đọc được trải qua một vụ án đầy thú vị. Ngoài ra, có một điều mình không biết phải nói như nào về Địch Công, là những điều thật khó lý giải, tại sao ông có thể vì nghĩ cho tương lai hạnh phúc của Mã Vinh mà ông không thể vì vị bằng hữu - ân nhân cứu mạng - trên đỉnh núi Dược Sư của mình.

Một điểm chả rõ là nhỏ hay lớn nhưng khiến mình hài lòng ở tập này là Phúc Minh lại đổi về nhà in lúc đầu, gáy chắc chắn đến nhường nào. 

Tác giả: Robert Van Gulik. Dịch giả: Nguyệt Minh

Thể loại: Trinh thám cổ đại TQ

(đọc tiếp...)

Mức độ ưa thích: 9/10

Mùa hè năm 677, Trường An đang xảy ra dịch bệnh, người chết vô số. Những người hốt xác tụ họp thành từng nhóm, vận trang phục đen toàn thân, mũ trùm đen, ngoài mục đích phòng tránh dịch bệnh còn để dễ bề làm chuyện xấu, gây tội ác mà không ai xác định được thân phận. Lúc này, Địch Nhân Kiệt đã giữ chức vụ Đại Lý Tự khanh – người đứng đầu cơ quan điều tra và xét xử của cả nước – đồng thời ngài được bổ nhiệm làm Kinh triệu doãn tạm quyền, trấn giữ kinh thành khi triều đình di giá đi nơi khác. Trong bầu không khí bất ổn và thời tiết nặng nề khó thở đó, có những vị trưởng tộc của các dòng dõi danh sĩ thế gia tiền triều bị sát hại, cách thức sát hại giống nội dung một bài vè được lưu truyền trong dân gian. Địch Công và các trợ lý của ngài vừa xử lý dịch bệnh vừa nhanh chóng điều tra các vụ án mạng này.

Trong 6 cuốn cuối của bộ Địch Công Kỳ Án, Biển nhìn bìa sách và chọn đọc quyển này đầu tiên. Tên người thiết kế bìa là Reiko Miori, không biết là người nước nào, nhưng bìa sách đã khiến Biển vô cùng yêu thích. Tuy quyển “Hoa văn cây liễu” này không dày lắm nhưng nội dung vẫn rất lôi cuốn. Với số lượng nhân thủ hạn chế, Địch Nhân Kiệt vừa phải xử lý các vấn đề cầu cống để ngăn dịch bệnh khỏi lan tràn, đồng thời cũng lui tới các hiện trường vụ án để quan sát và thẩm vấn nhân chứng. Với tinh thần làm việc cần mẫn và óc phán đoán nhạy bén, ngài đã phân biệt được thật giả, vạch trần những lời nói dối và nhìn thấu sự thật.

Trong quyển này, trợ tá Mã Vinh của Địch Công đã có duyên gặp gỡ một nữ tử giang hồ trẻ tuổi khí phách. Thường ngày, Mã Vinh có hứng thú với những nữ nhân tính cách thô tục, nhưng khi gặp nàng Bạch Lam tư thái lạnh lùng hành xử dũng cảm, Mã Vinh nhất kiến khuynh tâm, nghiêm túc nghĩ đến chuyện chọn nàng làm thê tử. Những đoạn giữa Bạch Lam và Mã Vinh đọc khá hài hước, rõ ràng là ngôn tình nhưng không hiểu sao Biển cứ có cảm giác đang đọc đam mỹ cổ phong cường x cường :D

Sau khá nhiều lời phê bình về lỗi chính tả trong những tập đầu của bộ Địch Công thì cuốn “Hoa văn cây liễu” này không hề có lỗi chính tả, bìa sách đẹp, trình bày đẹp, phần dịch thuật đọc rất mượt và dễ hiểu. Bạn nào không muốn mua cả bộ Địch Công mà chỉ thích mua những cuốn hay thì quyển này là một trong những quyển nên có, dù thật ra hình như quyển nào của Robert Van Gulik cũng hay!

(Sea, 6-4-2019)

Thông tin chi tiết
Tác giả Robert van Gulik
Dịch giả Nguyệt Minh
Nhà xuất bản NXB Văn Học
ISBN 9786046977254
Trọng lượng (gr) 250
Kích thước 13.5 x 20
Số trang 240
Giá bìa 91,000 đ