Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Cuốn Sách Của Perle

Lạc vào thế giới thực giữa một đêm dông gió, một chàng hoàng tử bắt đầu cuộc sống lưu đày của mình. Cuộc đời chàng bắt đầu là một cuộc kiếm tìm lạ kỳ, tìm những bằng chứng đưa chàng trở về thế giới của mình, nơi tình yêu của một nàng tiên vẫn đang chờ đợi…

Với lối viết tinh tế hiếm thấy, Timothée de Fombelle khiến độc giả lạc vào thế giới thần tiên ngay giữa cõi thực, hồi hộp dõi theo hành trình đi tìm kho báu vô giá của chàng hoàng tử và sau rốt, phát hiện ra chính niềm tin của độc giả sẽ vẽ ra con đường đưa hoàng tử về với vương quốc của chàng. Là một khúc ca ngợi ca trí tưởng tượng, Cuốn sách của Perle chính là cuốn sách khiến ta tắt đèn muộn hơn mỗi đêm, khiến ta còn vương vấn mãi khi đã khép sách lại.

“Buồn thương, mơ mộng, đầy ắp tình yêu. Một kho báu cần được sẻ chia.” – Elle

“Một cuốn tiểu thuyết phiêu lưu giữa thế giới thực và thế giới thần tiên. Một bài thơ lộng lẫy ca ngợi tình yêu và sức mạnh của trí tưởng tượng.” – Giải thưởng dành cho tiểu thuyết dành cho thanh thiếu niên châu u năm 2014

“Cuốn tiểu thuyết đẹp như một viên pha lê, phức tạp một cách tinh tế và khẩn thiết như những cuốn tiểu thuyết mà ta vẫn say mê từ thủa niên thiếu.” – Télérama

Reviews 6

Bạn đã từng được nghe rất nhiều câu chuyện cổ tích qua giong trầm ấm của bà, được đắm chìm trong thế giới thần tiên của những hoảng tử, công chúa lộng lẫy, xinh đẹp và họ sẽ sống hạnh phúc bên nhau . Có bao giờ bạn thử tưởng tượng, một câu chuyện cổ tích mà kết thúc lại đi sang một chiều hướng khác, đập tan lối suy nghĩ mòn về truyện cổ tích thì kết thúc phải màu hường? "Cuốn sách của Perle" là một cuốn sách như vậy.

Một cuốn sách viết cho thiếu nhi, không hẳn là rất xuất sắc, nhưng nó gợi lại cho người đọc về một thế giới đang dần bị quên lãng bởi thiết bị điện tử, máy móc phức tạp, mang con người cách xa nhau.

(đọc tiếp...)

Chuyện kể rằng ngày xưa có một chàng hoàng tử, dành tình yêu thắm thiết của mình cho một nàng tiên, đã bị lưu đày tới nơi mà người ta không tin vào cổ tích. Chàng được một gia đình bán kẹo dẻo tốt bụng  Perle nhận nuôi và chàng đã lấy danh phận là đứa con trai đã mấy Joshua của họ. Chàng sống bắt đầu cuộc tìm kiếm về thế giới mà mình không nhớ rõ, tìm những bằng chứng đưa chàng về thế giới của mình, thế giới mà mình được sinh ra, được yêu thương và yêu hết mình...

Cuộc hành trình của ông trải qua nhiều gian truân và khổ đau. Đôi khi mình nghĩ chắc hẳn ông phải buồn lắm khi sống chung với những con người trần tục, thi thoảng lại tạo ra vài ba cuộc chiến phi nghĩa để rồi cuối cùng nhận được gì ngoài những mất mạt, nhưng khổ đau? Loài người thật kỳ quặc, họ tin vào những tấm khiêng chắn, những thứ vũ khí lợi hại mà lại không tin vào tình yêu giữ con người với người...

Chuyện lấy bối cảnh thế chiến thứ hai, một sự việc có thật lồng ghép, đan xen để kể một câu chuyện giả tưởng. Mình ấn tượng nhất với cốt chuyện rất đặc iệt, cách viết các mốc thời gian luân chuyển cho nhau, xem kẽ từ quá khứ đến thực tại, lồng ghép thêm nhiều chi tiết khiến mình rất thích. Nhưng nếu nói về chi tiết các sự việc thì bản thân mình chưa thực sự hài lòng lắm.

Đây là một câu chuyện buồn.

Mối tình giữa Hoàng Tử và một nàng tiên không phải bao giờ cũng kết thúc có hậu; người tốt không phải bao giờ cũng gặp may mắn; những đôi tình nhân bị lưu đày không phải bao giờ cũng có thể đến với nhau. Thế giới thần tiên kể ra chẳng khác gì thế giới loài người, với tất cả những bất công, độc ác, âm mưu, đau khổ… Nhưng, dù mang tâm trạng hơi u ám và không hoàn toàn thỏa mãn sau khi đọc, mình không thể ghét câu chuyện trong quyển sách này.

(đọc tiếp...)

Sáu chương đầu đối với mình hơi lãng đãng và rất khó hiểu nên mình đã đọc lướt thật nhanh, thậm chí định xếp “Cuốn sách của Perle” lên kệ để khi nào có hứng thú mới đọc tiếp, nhưng những dòng đầu tiên của chương bảy đã kịp thời kéo mình lại, và cứ thế đọc một mạch đến cuối truyện. Từ khi đọc phần giới thiệu đến lúc thật sự đang ngụp lặn trong câu chuyện, mình thường xuyên liên tưởng (và có chút so sánh) với cuốn “Bụi sao” của Neil Gaiman. Mình thích cuốn “Bụi sao” hơn nhiều. Cùng là chuyện thần tiên mang màu sắc hiện đại, cùng có những chi tiết đẫm máu và buồn phiền nhưng có vẻ cuốn “Bụi sao” lấp lánh nhiều bụi sao hơn, còn “Cuốn sách của Perle” bàng bạc sự u hoài của bụi đất. Có cảm giác tác giả Timothee cố gắng viết ra những câu / những đoạn thật thăng hoa nhưng đối với mình, chúng không rõ nghĩa và không chạm được đến tâm hồn mình.

“Nhưng bí mật lớn mà ta không chia sẻ cuối cùng sẽ dần bị xóa mờ đi. Ta không còn nhận ra những hình thù trên giấy láng. Những bí mật này hòa lẫn vào giấc mơ. Và khi ta đánh thức chúng, chúng chỉ gợi lại trong ta sự cô đơn của chính mình”.

Tuy vậy, quyển sách này thỉnh thoảng cũng có những câu triết lý hay.

“Đừng giữ chúng quá nhiều bên mình. Những người có kết cục bi thảm đều là do họ quá tham lam. Phải để cho mọi thứ ra đi”.

Mình mua cuốn này vì nó có yếu tố thần tiên, và vì bìa đẹp. Tuy đọc xong tâm trạng không vui vẻ tươi sáng như mình hy vọng nhưng đọng lại vẫn là những cảm xúc khó tả. Vì đây không phải truyện trinh thám nên mình xin phép tiết lộ cho những ai muốn đọc cuốn này: truyện có kết mở, mọi thứ tiêu cực hay tích cực tùy thuộc vào bản tính bi quan hay lạc quan của độc giả. Mình nhận thấy là những câu chuyện cổ tích / ngụ ngôn từ trước tới giờ không phải tất cả đều dành cho trẻ con. Chuyện ngụ ngôn, chuyện thần thoại đôi khi chứa đựng những yếu tố tàn ác và đau lòng nhiều hơn mức chịu đựng của các độc giả nhạy cảm. “Cuốn sách của Perle” là một ấn phẩm khá đặc biệt của Nhã Nam, được dịch thuật tốt, bìa đẹp (9.5/10 cho bìa), cốt truyện thích hợp với độc giả trên 13 tuổi.

(Sea, FB Camellia Phoenix, 25-10-2019)

 “Cuốn sách của Perle” là một tiểu thuyết kì ảo được viết bởi một tác giả người Pháp – Timothée de Fombelle, được dịch và phát hành tại Việt Nam bởi Nhã Nam. Đúng chất văn học Pháp mà mình thường thấy, câu chuyện này mang một màu sắc nhẹ nhàng và thơ mộng, nhưng bên cạnh đó lại đan xen sự bí ẩn, mập mờ mà đến tận trang cuối cùng vẫn chưa có lời giải đáp.

Khi đọc sách, mình hay quen thói “đoán già đoán non”, thử suy nghĩ xem câu chuyện sẽ tiến triển tới đâu, gốc gác của nhân vật là gì. Để rồi nhận ra, làm vậy với cuốn sách này là không thể, bởi lối hành văn của cuốn sách thật quá lắt léo và mù mờ. Nói vậy, đây lại không phải là một điểm trừ của cuốn sách mà lại chính là điểm sáng. Chính cách viết ấy đã làm cho câu chuyện thêm phần lôi cuốn. Cuốn sách khiến mình phải thay luồng suy nghĩ liên tục, rồi đón chào mình với bất ngờ ở những trang sau, khiến mình cảm thấy như đang mở một hộp quà với nhiều lớp bọc. Một câu chuyện nửa thực nửa mơ, một câu chuyện không rõ đúng sai nhưng lại để nhiều vương vấn trong lòng người đọc.

(đọc tiếp...)

“Cuốn sách của Perle” có thể được coi là một cuốn tiểu thuyết lịch sử xen lẫn với một chút giả tưởng của thế giới cổ tích. Bên cạnh bức tranh Thế chiến chìm trong biển lửa chúng ta bắt gặp trong nhiều tác phẩm khác, trong “Cuốn sách của Perle”, ta còn được nhìn thấy một vùng đất cổ tích khác hoàn toàn những gì thời trẻ biết. Một vùng đất thần tiên rực rỡ phép màu và tình yêu thương, ẩn sau đó lại chính là thù hận và dã tâm. Vùng đất ấy được khắc họa thật khéo léo, chân thật đến đau lòng, để lại trong lòng người đọc một nỗi thương tâm.

Các nhân vật đều là các ẩn số. Mỗi nhân vật mang theo một câu chuyện quá khứ, mỗi nhân vật có một số phận riêng, nhưng lại có những ngã rẽ khiến họ gặp được nhau. Đây lại là một điểm sáng khác của câu chuyện, cách tác giả tạo nên các nhân vật với nhiều mạch truyện nhỏ tưởng chừng chẳng liên quan nhưng rồi tất cả lại kết nối với nhau. Các nhân vật và các chi tiết trong truyện còn có tính biểu tượng cao, mà mình tin rằng cần phải dành thời gian xem xét, suy ngẫm mới có thể nhận ra được. Đến tận cuối cùng, có thật nhiều điều về từng nhân vật mà mình vẫn chưa hiểu rõ, nhưng lại khiến mình đặc biệt hứng thú vì có thể tự do tưởng tượng và lý giải.

Một làn sương mờ ảo, một câu chuyện trớ trêu mang tính thực tế nhưng lại đặt trong thế giới huyền bí tràn đầy ma thuật, “Cuốn sách của Perle” quả là một câu chuyện kì lạ để lại cho người đọc nhiều trăn trở. Cuốn sách này vẫn chưa được đón nhận thật sự nhiều bởi các độc giả tại Việt Nam, có thể do thể loại kì ảo còn chưa phổ biến. Tuy vậy, mình thật sự mong câu chuyện kì lạ này đến được tay mọi người, vì mình tin rằng đây sẽ là một câu chuyện vô cùng đáng nhớ.

Thực sự nếu không phải đã biết tác giả qua 2 tập Tobie Lolness và Vango thì rất có thể đã bỏ qua cuốn sách này, vì cái tên chẳng hấp dẫn chút nào, và nếu thế thì thật đáng tiếc. Nhưng may thay, là một "mọt sách" với sở thích kỳ lạ là tìm đọc những tác phẩm với những cái tên "có vẻ" như về sách, nhà sách mới và tiệm sách cũ, thư viện... cộng thêm tên tác giả như một "bảo chứng chất lượng", tôi đã đọc và yêu thích tác phẩm này.

Cuốn sách là một truyện cổ tích thần tiên thời hiện đại, đan cài 2 thế giới với nhau, một Vương quốc cổ tích và thế giới của nước Pháp đệ nhị thế chiến. Nếu thông thường chúng ta có motif một cô cậu bé ở thế giới thực tại lạc vào thế giới thần tiên, thì ở đây các nhân vật vốn sinh ra với phép màu cổ tích lại phải sống ở thế giới của chúng ta, cái thế giới xám xịt buồn tẻ không một tia pháp thuật này. Các nhà văn hiện đại viết truyện có mang màu sắc cổ tích thường "hắc ám hóa" những chi tiết thường thấy trong truyện cổ, khiến chúng đen tối u ám đi, vì như thế mới phù hợp với người đọc "người lớn". Câu chuyện này thì không hề cố gắng ảm đạm, giống như Tobie, dù vẫn đượm buồn, điều còn đọng lại - như một viên ngọc trai (Perle) - trong lòng người đọc là niềm hy vọng và tình yêu.

(đọc tiếp...)

Dù ở thế giới nào, dù là hoàng tử hay thường dân, tiên nữ hay quái thú thì chúng ta luôn kiếm tìm hạnh phúc và tình yêu, vì một nửa tâm hồn ta đang ở đâu đó ngoài kia, giữa đôi bờ hai thế giới, cũng đang hướng về phía ta tìm về. Nếu tình tiết hấp dẫn hơn chút nữa, cái kết rõ rệt hơn chút nữa thì đây sẽ là một tác phẩm toàn vẹn như Tobie Lolness.

Lãng mạn. Khắc Khoải. U sầu...

Những chương đầu tiên của cuốn sách này tôi không cảm nổi. Bởi việc xen ngôi tôi của người dẫn truyện vào khiến mọi thứ trở nên lộn xộn, có phần mơ hồ, khó nắm bắt.

(đọc tiếp...)

Nhưng khi hiểu rõ toàn cảnh nội dung, tôi dần thấy thiện cảm hơn, đồng thời cảm xúc cũng dâng cao. Dễ hiểu thôi, là vì văn phong của Timothée De Fombelle - cha đẻ của Tobie Lolness nổi tiếng - thật da diết, cũng thật trầm buồn.

Thay vì motif thường thấy là người bình thường lạc vào thế giới kỳ ảo, ở đây một chàng hoàng tử ở vương quốc thần tiên bị lưu đày đến thế giới hiện thực - nơi không hề tin vào những câu chuyện cổ tích. Chàng đã trải qua bao năm ròng rã cô đơn, lạc lõng nơi xứ người. Chàng mệt nhoài, nhưng không mất đi hy vọng, trong cuộc đấu tranh để trở về, để gặp lại người mình thương. Cuộc kiếm tìm kho báu - minh chứng về sự tồn tại của vùng đất tiên, cũng là minh chứng cho những điều diệu kỳ của Perle tựa như cuộc chạy đua với thời gian, với cái chết, người đọc như nghẹn thở vì hồi hộp mong chờ cuộc trùng phùng của Perle và Elle.

Liệu hoàng tử và nàng tiên có thể trở về quê hương, thoát khỏi bóng tối đeo bám? Hay họ sẽ vĩnh viễn tan biến giữa cõi đời này, trong tuyệt vọng, và cách biệt nhau mãi mãi? Cái kết tốt đẹp hay đau buồn phụ thuộc vào chính niềm tin có hay không có phép màu của độc giả. Câu trả lời chính là cuốn sách này. Còn tôi thì, tôi tin có phép màu, theo cách này hay cách khác.

Thông tin chi tiết
Tác giả Timothée de Fombelle
Dịch giả Nguyễn Thị Hồng Hạnh
Nhà xuất bản Nhà Xuất Bản Hội Nhà Văn
Năm phát hành 07-2017
Công ty phát hành Nhã Nam
ISBN 2514878709203
Kích thước 13 x 20.5 cm
Số trang 287
Giá bìa 75,000 đ
Thể loại