Giới thiệu sách
Được đóng góp bởi OBook Team

Nói về chữ nghĩa Truyện Kiều thì kể như vô cùng vì từ trước đến nay đã có biết bao nhiêu sách chú thích và hiệu đính Truyện Kiều mà vẫn chưa đi đến được một sự nhất trí nào đối với một số chữ và một số câu còn có nghi vấn.<br />

Sở dĩ chưa có sự nhất trí ấy vì Truyện Kiều là một áng văn nôm sau mới được phiên âm sang chữ quốc ngữ.<br />

Nguyên bản của Nguyễn Du không còn mà đến bản của Phạm Quí Thích cho khắc in cũng không tìm lại được nữa.<br />

Tác giả đã sưu tầm được một số các bản nôm cổ và các bản Kiều phiên âm ra quốc ngữ- có chú thích- và lần lượt tìm hiểu từ bản in sớm nhất (1875) của Trương Vĩnh Ký đến bản gần đây nhất của Đào Duy Anh do NXB Văn học in năm 1984....<br />

Hy vọng cuốn sáchnày sẽ giúp bạn giải quyết được một số chữ chưa được giải thích thoả đáng.

Reviews 0
Thông tin chi tiết
Tác giả Nguyễn Quang Tuân
Công ty phát hành Thăng Long
Trọng lượng (gr) 267.00 gam
Kích thước 14.5x20.5 cm
Số trang 272
Giá bìa 39,000 đ