Bắt đầu từ tháng 2, mỗi review chính chủ đầu tiên của một quyển sách sẽ được nhân đôi số điểm nhận được.

Và OBook cũng sẽ tặng 100, 80, 60, 40 và 20 point cho top 5 Reviewers, những người có số điểm tích luỹ OBook cao nhất trong tháng 2 này.

Bạn có thể dùng OBook Point để đổi sách mới (chi tiết: http://obook.co/faq#faq-obook-point-la-gi)

Đằng Sau Bức Tranh

by Sri Boorapha
5.0 1 reviews
Có 1 người sở hữu quyển sách này

Giới thiệu sách

Được đóng góp bởi OBook Team


“Đằng sau bức tranh” là cuốn tiểu thuyết kinh điển đã ăn sâu vào trái tim của biết bao thế hệ bạn đọc Thái Lan. Đó là câu chuyện tình đẹp nhất và thuần khiết nhất giữa công nương Kirati và chàng trai trẻ Nopporn. Bi kịch tình yêu giữa Nopporn và Kirati bắt nguồn từ sự khác biệt tuổi tác, từ mối quan hệ giữa một chàng sinh viên Thái Lan sang Nhật Bản du học và một phụ nữ xinh đẹp đã có chồng. Câu chuyện ngắn gọn nhưng cũng đầy cảm xúc, đủ để lột tả tính cách nhân vật, đủ để thể hiện bi kịch tình yêu đầy lãng mạn, đem lại cho người đọc ấn tượng và những điểm nhấn không thể nào quên.


Đối với tôi, chỉ riêng một mình tôi mà thôi, tôi biết rõ rằng đằng sau bức tranh ấy có sự sống, và còn là sự sống luôn hiện hữu trong trái tim tôi. 


Khi ngồi một mình ngắm tranh, tôi thấp thoáng thấy nước suối đang chảy róc rách, thi thoảng có những đoạn chảy xiết, và đâu đó còn đan lẫn ánh nắng nhẹ nhàng của mùa thu. Hai người đang ngồi trên mỏm đá được tác giả vẽ bằng những nét vẽ không chau chuốt như thể chẳng bận tâm, nhưng tôi có thể nhìn thấy rất rõ dù đó là hàng mi dài hờn dỗi hay vùng nhân trung nho nhỏ được chấm phá trên bờ môi thanh duyên dáng. 


Tôi thấy được vạn vật đang chuyển động trong bức tranh tưởng chừng như yên bình và vô cùng tự nhiên ấy, mọi lúc, mọi cảnh, từ khi mới bắt đầu cho tới lúc kết thúc với thẳm sâu nỗi buồn như chỉ mới đây thôi…


Mời bạn đón đọc.
Reviews 1
Nguyễn Quốc Tấn đã review sách này

Review của bạn Hà My

hông phải tác phẩm hay nào cũng được đánh giá cao và ngược lại. Được in lần đầu tại năm 1937, thời điểm cách nơi mình đang viết 81 năm. Cuốn tiểu thuyết này được tái bản 40 lần, 3 lần dựng thành phim tại Thái Lan. Nhưng tiếc rằng khi Quảng Văn đưa cuốn sách này đến với Việt Nam thì nó ế tới mức sale giá cực rẻ. Sách giá rẻ là một chuyện tốt với người đọc. Nhưng sách giá rẻ thường “bị” người ta đánh giá rằng nó không hay nên mới bị sale.

(đọc tiếp...)

Kỳ thật, Đằng sau bức tranh đúng là ngọc trong đá. Đọc mới hiểu vì sao người Thái gọi đó là cuốn sách vĩnh cửu và được ưa chuộng tới thế. Trước nay mình khá sợ khi nghĩ đến nghệ thuật của Thái Lan vì cái cảm giác sợ phim Thái =)) Nghe hơi điêu nhưng phim Thái oánh ghen nhau ghê quá, suốt ngày mấy chị em từ gái đẹp đến buê đuê thì điểm chung đều là giọng choe chóe, oánh nhau tơi bời và âm mưu hiểm độc. Nhưng Đằng sau bức tranh thật khác, nét đẹp của Thái ẩn hiện dưới bức tranh trở nên sống động và thật dịu dàng.

Con người không hủy hoại cái đẹp, số phận mới làm điều đó

Con người rất yêu và nâng niu cái đẹp. Vẻ đẹp của phụ nữ chính là món trang sức cho đời. Vì thế những người phụ nữ đẹp luôn được nhân gian ban tặng cho biết bao thiện cảm và yêu thương. Công nương Kirati là người đã chiếm trọn vẹn sự ngưỡng mộ của người đời. Nhưng nàng bất hạnh, nàng thực sự bất hạnh. Bởi trong một thân xác mĩ miều và một trí tuệ rực rỡ nhưng “thần thánh đã ban cho ta vẻ đẹp này, có sao lại không ban cho ta tình yêu”. Cuối cùng, nàng tiêu phí tuổi thanh xuân của mình và chấp nhận lấy người đàn ông nhiều tuổi.

"Trong cuộc đời của ta chỉ toàn những chuyện hết sức bình thường và có lẽ nó bình thường đến mức thất vọng. Chính điều đó đã khiến ta trở thành một người đàn bà bất hạnh."

Người ta thường nói những người thông minh thường khó có thể tìm thấy tình yêu bởi vì họ kén chọn. Nhưng người ta có biết đâu, thực ra những người thông minh khó có thể tìm thấy tình yêu bởi họ biết tình yêu là gì và họ không thỏa hiệp. Công nương Kirati chính là người như thế. Nàng nói, nàng tin vào tình yêu. Cho đến cuối đời nàng vẫn tin vào tình yêu. Câu chuyện của nàng Kirati không phải câu chuyện của những người phụ nữ bị số phận vùi dập một cách thông thường. Nàng có cả sự xinh đẹp, trí tuệ và gia thế nhưng cuộc đời nàng bị số phận cướp đi tình yêu. Cuối cùng nàng chọn hạnh phúc mà không có tình yêu dù nàng muốn một lần nếm trải tình yêu kể cả nó không hạnh phúc.

"Hạnh phúc có thể có được mà không cần nuôi dưỡng tình yêu."

Ngay từ bìa, mình đã hoảng hốt vì Quảng Văn tiết lộ một câu văn cực đẹp nhưng lại lỡ xì poi hết xừ nó nội dung:

"Ta chết mà không có được người yêu ta; Nhưng ta mãn nguyện vì đã tìm được người ta yêu"

Ừ thì biết là nhân vật chính thể nào cũng chết rồi. Nhưng mình không ngờ rằng cái chết đó vẫn đẹp tới như vậy. Công nương Kirati là một người đẹp. Nhưng có lẽ cả cuộc đời nàng, chỉ chờ giây phút xuất hiện trước Nopporn để tỏa sáng. Chỉ tiếc rằng, nàng gặp Nopporn quá muộn. Khi nàng cách Nopporn tận 13 tuổi và nàng vừa lấy chồng.

Đằng sau bức tranh là một tác phẩm đẹp. Dù là một câu chuyện buồn nhưng lại lấp lánh sức sống. Giọng văn dễ cảm, thường là những cuộc hội thoại vô cùng rực rỡ và ý nghĩa. Không khó để bạn có thể đọc cuốn sách này vì nó chỉ có 180 trang. Không một phút giây nào nhàm chán, không một phút giây nào thừa thãi khi bạn cầm cuốn sách này cả. Kirati là người phụ nữ đức hạnh và trí tuệ. Nàng yêu nghệ thuật, quyến rũ và ngọt ngào. Nhưng số phận của Kirati không đẹp như vẻ đẹp của nàng. Tuy vậy, ở đâu nàng cũng thấy cái đẹp. Ở đâu nàng cũng tìm thấy sự đáng yêu. Có lẽ, người ta sẽ thương cảm cho nàng nhiều. Nhưng với mình, Kirati xứng đáng với sự ngưỡng vọng nhiều hơn thương cảm. Vì nàng tỏa sáng, nàng là cái đẹp mà số phận của cái đẹp luôn rất bi thương.

Hà My

Thông tin chi tiết

Tác giả Sri Boorapha
Dịch giả Trần Quỳnh Trang
Nhà xuất bản Nxb văn học
Năm xuất bản 12-2014
Công ty phát hành Quảng Văn
ISBN 8936056791420
Khối lượng (gram) 176.00 gam
Kích thước 13.5 x 20.5 cm
Số trang 184
Giá bìa 69,000 đ
Hash tags #Sách_văn_học #Sách_văn_học_nước_ngoài #Tiểu_thuyết